Ozzuu Bible
Compare Gal 1:20
Ozzuu Bible - comparison
Gal 1:20

Found 31 translations

Config
20 Ora δέG1161, acerca do que ὅςG3739 vos ὑμῖνG5213 escrevo γράφωG1125G5719, eis que ἰδούG2400G5628 diante ἐνώπιονG1799 de Elohim θεόςG2316 testifico que não οὐG3756 mintoG5574 ψεύδομαιG5574G5736.
20 Sobre tudo quanto vos escrevo, afirmo diante de Deus que não há qualquer palavra mentirosa de minha parte.
20 Ora, acerca das coisas que vos escrevo, digo perante Deus que não minto.
20 Acreditem que aquilo que vos escrevo é a verdade; Deus é testemunha disso.
20 Ora, as coisas que vos escrevo, eis que, diante de Deus, testifico que não minto.
20 (Concerning these matters I am writing you about, I declare before God that I am not lying!)
20 Now the things which I write unto you, behold, before God, I lie not.
20 Now touching the things which I write unto you, behold, before God, I lie not.
20 Isto que vos escrevo - Deus me é testemunha -, não o estou inventando.
20 Isto vos escrevo e vos asseguro diante de Deus que não minto.
20 And these things which I write to you, lo! before God I lie not.
20 And these things which I write to you, lo! before God I lie not.
20 ( Ouçam o que estou dizendo, pois lhes falo isso na própria presença de Deus. Foi exatamente isso que aconteceu - não estou mentindo a vocês ).
20 Sobre tudo isso que vos escrevo, declaro diante de Deus que não estou mentindo.
20 Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto.
20 Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto.
20 Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto.
20 Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto.
20 Isto vos escrevo e vos asseguro diante de Deus que não minto.
20 Deus é testemunha: o que estou escrevendo a vocês não é mentira.
20 Ora, a respeito do que vos escrevo, eis que diante de Elohim testifico que não minto.
20 O que vos escrevo é verdade. Deus sabe que não estou a mentir.
20 O que vos escrevo é verdade. Deus sabe que não estou a mentir.
20 Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto.
20 Ora,1161 acerca do que3739 vos5213 escrevo,11255719 eis que24005628 diante1799 de Deus2316 testifico que não3756 minto.55745736
20 Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto.
20 Escrevendo estas coisas, afirmo diante de Deus que não estou mentindo.
20 O que vos escrevo, digo-o diante de Deus: não estou a mentir.
20 Ora,1161 acerca do que3739 vos5213 escrevo,11255719 eis que24005628 diante1799 de Deus2316 testifico que não3756 minto.55745736
20 Now the things which I write unto you, behold, before Elohiym, I lie not.