Ozzuu Bible
Compare Col 4:17Ozzuu Bible - comparison
Col 4:17
Found 31 translations
Config
17
E dizei a Arquipo: Cuida do ministério que recebeste no Senhor, para que o cumpras.
17
E dizei a Arquipo: Atenta para o ministério que recebeste no Senhor, para que o cumpras. Cl 4:17
Paulo continua preocupado com as infiltrações teológicas judaizantes e heréticas na Igreja de Cristo. Por isso, pede que Arquipo, um dos membros da igreja local em Colossos, aceite a responsabilidade pastoral como seu ministério pessoal e com a mesma dedicação de Epafras.
Paulo continua preocupado com as infiltrações teológicas judaizantes e heréticas na Igreja de Cristo. Por isso, pede que Arquipo, um dos membros da igreja local em Colossos, aceite a responsabilidade pastoral como seu ministério pessoal e com a mesma dedicação de Epafras.
17
Em especial para Arquipo aqui vai um conselho: tem cuidado quanto ao serviço que o Senhor te mandou fazer, pois deves cumpri-lo.
17
E dizei a Arquipo: "Atentamente- olha- e- cuida tu daquele encargo- de- servir que recebeste em o Senhor [Jesus], a fim de que o cumpras- completamente."
17
And tell Archippus, “See that you complete the task you were given in the Lord.”
17
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
17
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfill it.
17
Finalmente, dizei a Arquipo: Vê bem o ministério que recebeste em nome do Senhor, e desempenha-o plenamente.
17
E dizei a Arquipo: "Atende ao ministério que recebeste do Senhor, cumprindo-o bem".
17
And say ye to Archippus, See the ministry, that thou hast taken in the Lord, that thou fill it [that thou fulfill it].
17
And say ye to Archippus, See the ministry, that thou hast taken in the Lord, that thou [ful] fill it.
17
Digam a Arquipo: "Não deixe de fazer tudo quanto o Senhor lhe mandou".
17
ⓚ E dizei a Arquipo: Cuida do ministério que recebeste no Senhor, para que o cumpras.
17
E dizei a Arquipo: Cuida do ministério que recebestes no Senhor, para o cumprires.
17
E dizei a Arquipo: Atenta para o ministério que recebeste no Senhor, para que o cumpras.
17
E dizei a Arquipo: Atenta para o ministério que recebeste no Senhor, para que o cumpras.
17
E dizei a Arquipo: Cuida do ministério que recebestes no Senhor, para o cumprires.
17
E dizei a Arquipo: "Atende ao ministério que recebeste do Senhor, cumprindo o bem".
17
Por fim, digam a Arquipo: "Procure realizar bem o ministério que você recebeu do Senhor. "
17
E dizei a Arquipo: Cuida do serviço que recebestes no Senhor, para o cumprires.
17
E digam isto a Arquipo [13] : «Procura cumprir bem a tarefa que o Senhor te deu.»
17
E digam isto a Arquipo [13] : «Procura cumprir bem a tarefa que o Senhor te deu.»
17
E dizei a Arquipo: ⓟ Atenta para o ministério que recebeste no Senhor, para que o cumpras.
17
E dizei a Arquipo: Atenta para o ministério que recebeste no Senhor, para que o cumpras.
17
Por fim, dizei a Arquipo: “Considera atentamente o ministério que recebeste no Senhor, a fim de o desempenhares bem”.
17
E dizei a Arquipo: «Presta atenção ao serviço que recebeste do Senhor, a fim de o realizares bem. »
17
And say to Archippus, Take heed to the ministry which you have received in Yahuah, that you fulfil it.