Ozzuu Bible
Compare Act 22:19
Ozzuu Bible - comparison
Act 22:19

Found 31 translations

Config
19 Eu καγώG2504 disse ἔπωG2036G5627: Mestre אדוןG2962, eles αὐτόςG846 bem sabemG1987 ἐπίσταμαιG1987G5736 que ὅτιG3754 eu ἐγώG1473 encerravaG2252 ἤμηνG2252G5713 em prisãoG5439 φυλακίζωG5439G5723 e καίG2532, nas κατάG2596 sinagogasG4864 συναγωγήG4864, açoitavaG1194 δέρωG1194G5723 os que criam πιστεύωG4100G5723 em ἐπίG1909 ti σέG4571.
19 Ao que eu indaguei: Mas Senhor, todos eles sabem que eu fui o responsável pela detenção e encarceramento dos que criam em Ti e os açoitava de sinagoga em sinagoga.
19 E eu disse: Senhor, eles sabem que eu prendia e açoitava em cada sinagoga os que criam em ti.
19 ‘Senhor’, respondi, ‘eles sabem, sem dúvida, que meti na prisão e espanquei os membros de todas as sinagogas que criam em ti.
19 E eu disse: 'Ó Senhor, eles próprios [os judeus em Jerusalém] bem sabem que eu estava lançando na prisão e açoitando, em todas as sinagogaS, aqueles que estão crendo [apoiados] sobre Ti.
19 I said, ‘Lord, they know themselves that in every synagogue I used to imprison and flog those who trusted in you;
19 And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee:
19 And I said, Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee:
19 Eu repliquei: Senhor, eles sabem que eu encarcerava e açoitava com varas nas sinagogas os que crêem em ti.
19 Retruquei então: "Mas, Senhor, eles sabem que era eu quem andava prendendo e vergastando, de sinagoga em sinagoga, os que criam em ti.
19 And I said, Lord, they know, that I was closing together in prison, and beating by synagogues them that believed into thee [them that believed in thee].
19 And I said, Lord, they know, that I was enclosing together in prison, and beating by synagogues them that believed into thee [or in thee].
19 “'Mas Senhor', eu disse, 'eles sabem verdadeiramente que eu prendia e espancava em cada sinagoga aqueles que criam em Deus’”.
19 Eu disse: Senhor, eles bem sabem que eu colocava na prisão os que criam em ti e os espancava nas sinagogas.
19 Disse eu: Senhor, eles bem sabem que eu encarcerava e açoitava pelas sinagogas os que criam em ti,
19 E eu disse: Senhor, eles bem sabem que eu lançava na prisão e açoitava nas sinagogas os que criam em ti.
19 E eu disse: Senhor, eles bem sabem que eu lançava na prisão e açoitava nas sinagogas os que criam em ti.
19 Disse eu: Senhor, eles bem sabem que eu encarcerava e açoitava pelas sinagogas os que criam em ti,
19 Retruquei então: 'Mas, Senhor, eles sabem que era eu quem andava prendendo e vergastando, de sinagoga em sinagoga, os que criam em ti.
19 Então respondi: "Mas, Senhor, eles sabem que era eu que, nas sinagogas, andava prendendo e batendo nos que acreditavam em ti.
19 Disse eu: Senhor, eles bem sabem que eu encarcerava e açoitava pelas sinagogas os que criam em ti,
19 Então respondi: “Senhor, eles sabem muito bem que eu ia pelas sinagogas e prendia e espancava os que acreditavam em ti.
19 Então respondi: “Senhor, eles sabem muito bem que eu ia pelas sinagogas e prendia e espancava os que acreditavam em ti.
19 E eu disse: Senhor, eles bem sabem que eu lançava na prisão e açoitava nas sinagogas os que criam em ti.
19 Eu2504 disse:20365627 Senhor,2962 eles846 bem sabem19875736 que3754 eu1473 encerrava22525713 em prisão54395723 e,2532 nas2596 sinagogas,4864 açoitava11945723 os que criam41005723 em1909 ti.4571
19 E eu disse: Senhor, eles bem sabem que eu lançava na prisão e açoitava nas sinagogas os que criam em ti.
19 Então respondi: ‘Mas Senhor, eles sabem que era eu que, nas sinagogas, andava prendendo e açoitando os que acreditavam em ti.
19 Eu respondi: 'Senhor, eles bem sabem que eu andava pelas sinagogas a meter na prisão e a açoitar os que acreditavam em ti.
19 Eu2504 disse:20365627 Senhor,2962 eles846 bem sabem19875736 que3754 eu1473 encerrava22525713 em prisão54395723 e,2532 nas2596 sinagogas,4864 açoitava11945723 os que criam41005723 em1909 ti.4571
19 And I said, Adonai, they know that I את imprisoned and beat in every synagogue them את that believed on you: