Ozzuu Bible
Compare Act 15:22
Ozzuu Bible - comparison
Act 15:22

Found 31 translations

Config
22 Então τότεG5119, pareceu bemG1380 δοκέωG1380G5656 aos apóstolos ἀπόστολοςG652 e καίG2532 aos anciãos πρεσβύτεροςG4245, com σύνG4862 todaG3650 ὅλοςG3650 a igreja ἐκκλησίαG1577, tendoG3992 πέμπωG3992G5658 elegidoG1586 ἐκλέγομαιG1586G5671 homens ἀνήρG435 dentre ἐκG1537 eles αὐτόςG846, enviá-los, juntamente com σύνG4862 Paulo ΠαῦλοςG3972 e καίG2532 BarnabéG921 ΒαρνάβαςG921, a εἰςG1519 AntioquiaG490 ἈντιόχειαG490: foram Judas יהודהG2455, chamado ἐπικαλέομαιG1941G5746 BarsabásG923 ΒαρσαβᾶςG923, e καίG2532 SilasG4609 ΣίλαςG4609, homens ἀνήρG435 notáveisG2233 ἡγέομαιG2233G5740 entre ἔνG1722 os irmãos ἀδελφόςG80,
22 O Concílio chega a uma decisão
Então, os apóstolos e os presbíteros, com toda a Igreja, decidiram escolher alguns dentre eles e enviá-los para Antioquia com Paulo e Barnabé. Escolheram Judas, chamado Barsabás, e Silas, dois líderes entre os irmãos.
22 Então, agradou aos apóstolos e aos anciãos, com toda a igreja, enviar homens escolhidos de seu próprio grupo a Antioquia com Paulo e Barnabé, a saber: Judas, chamado Barsabás, e Silas, principais homens entre os irmãos. Atos 15:22
A igreja reunida escolhe dois servos operosos para a missão que o Senhor lhes estava propondo. Judas, chamado Barsabás (que em hebraico significa: filho do sábado), irmão de José Barsabás (Atos 1.23). Silas era líder espiritual da Igreja em Jerusalém, profeta, cidadão romano, cujo nome em latim era Silvano (32; 16.37), e amanuense de Paulo e Pedro nas cartas em que seu nome é citado (1Ts 1.1; 2Ts 1.1; 2Co 1.19; 1Pe 5.12).
22 Então os apóstolos, os anciãos e toda a congregação em Jerusalém decidiram que se mandassem delegados a Antioquia, com Paulo e Barnabé, para anunciarem esta decisão. Os escolhidos eram dois pastores da igreja: Judas (a quem chamavam também Barsabás) e Silas.
22 Então pareceu bem aos apóstolos e aos presbíteros, juntamente- com toda a assembleia,[depois de] havendo eleito varões provenientes- de- dentro- deles próprios, enviá-los para dentro de Antioquia juntamente com Paulo e Barnabé, a saber: Judas (sendo de sobrenome Barsabás) e Silas, varões liderando entre os irmãos,
22 Then the emissaries and the elders, together with the whole Messianic community, decided to select men from among themselves to send to Antioch with Sha’ul and Bar-Nabba. They sent Y’hudah, called Bar-Sabba, and Sila, both leading men among the brothers,
22 Then pleased it the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren:
22 Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole church, to choose men out of their company, and send them to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas called Barsabbas, and Silas, chief men among the brethren:
22 Então pareceu bem aos apóstolos e aos anciãos com toda a comunidade escolher homens dentre eles e enviá-los a Antioquia com Paulo e Barnabé: Judas, que tinha o sobrenome de Barsabás, e Silas, homens notáveis entre os irmãos.
22 Então pareceu bem aos apóstolos e anciãos, de acordo com toda a Igreja, escolher alguns dentre os seus e enviá-los a Antioquia, junto com Paulo e Barnabé. Foram Judas, cognominado Bársabas,[g] e Silas,[h] homens considerados entre os irmãos.
22 Then it pleased to the apostles, and to the elder men [and elder men], with all the church, to choose men of them, and send to Antioch, with Paul and Barnabas, Judas, that was named Barsabas, and Silas, the first men among brethren;
22 Then it pleased to the apostles, and to the elder men, with all the church, to choose men of them, and send to Antioch, with Paul and Barnabas, Judas, that was named Barsabas, and Silas, the first men among brethren;
22 Então os apóstolos, os líderes e toda a igreja resolveram mandar representantes a Antioquia juntamente com Paulo e Barnabé, para informar sobre esta decisão. Os homens escolhidos foram dois dos líderes da igreja - Judas ( também chamado Barsabás ) e Silas.
22 Então pareceu bem aos apóstolos e aos presbíteros, com toda a igreja, escolher homens dentre eles e enviá-los a Antioquia com Paulo e Barnabé. Foram escolhidos Judas, chamado Barsabás, e Silas, homens influentes entre os irmãos.
22 Então pareceu bem aos apóstolos e aos anciãos com toda a igreja escolher homens dentre eles e enviá-los a Antioquia com Paulo e Barnabé, a saber: Judas, chamado Barsabás, e Silas, homens influentes entre os irmãos.
22 Então pareceu bem aos apóstolos e aos anciãos, com toda a igreja, eleger homens dentre eles e enviá-los com Paulo e Barnabé a Antioquia, a saber: Judas, chamado Barsabás, e Silas, homens distintos entre os irmãos.
22 Então pareceu bem aos apóstolos e aos anciãos, com toda a igreja, eleger homens dentre eles e enviá-los com Paulo e Barnabé a Antioquia, a saber: Judas, chamado Barsabás, e Silas, homens distintos entre os irmãos.
22 Então pareceu bem aos apóstolos e aos anciãos com toda a igreja escolher homens dentre eles e enviá-los a Antioquia com Paulo e Barnabé, a saber: Judas, chamado Barsabás, e Silas, homens influentes entre os irmãos.
22 Então pareceu bem aos apóstolos e anciãos, de acordo com toda a Igreja, escolher alguns dentre os seus e enviá los a Antioquia, junto com Paulo e Barnabé. Foram Judas, cognominado Bársabas, e Silas, homens considerados entre os irmãos.
22 Então os apóstolos e os anciãos, de acordo com toda a comunidade de Jerusalém, resolveram escolher alguns da comunidade para mandá-los com Paulo e Barnabé para Antioquia. Escolheram Judas, chamado Bársabas, e Silas, que eram muito respeitados pelos irmãos.
22 Então os sh'lichim e os anciãos com toda a Kehilá escolheram homens dentre eles e os enviaram à Antioquia com Sha'ul e Bar Naba, a saber: Yehudá, chamado Bar Saba, e Sila, homens que eram líderes entre os irmãos.
22 Então os apóstolos e presbíteros, com toda a igreja de Jerusalém, resolveram eleger de entre eles alguns homens e mandá-los com Paulo e Barnabé a Antioquia. Foram eleitos Judas, também chamado Barsabás, e Silas [41], homens com responsabilidade na vida da igreja.
22 Então os apóstolos e presbíteros, com toda a igreja de Jerusalém, resolveram eleger de entre eles alguns homens e mandá-los com Paulo e Barnabé a Antioquia. Foram eleitos Judas, também chamado Barsabás, e Silas [41], homens com responsabilidade na vida da igreja.
22 Então, pareceu bem aos apóstolos e aos anciãos, com toda a igreja, eleger varões dentre eles e enviá-los com Paulo e Barnabé a Antioquia, a saber: Judas, chamado Barsabás, e Silas, varões distintos entre os irmãos.
22 Então,5119 pareceu bem13805656 aos apóstolos652 e2532 aos presbíteros,4245 com4862 toda3650 a igreja,1577 tendo39925658 elegido15865671 homens435 dentre1537 eles,846 enviá-los, juntamente com4862 Paulo3972 e2532 Barnabé,921 a1519 Antioquia:490 foram Judas,2455 chamado19415746 Barsabás,923 e2532 Silas,4609 homens435 notáveis22335740 entre1722 os irmãos,80
22 Então pareceu bem aos apóstolos e aos anciãos, com toda a igreja, eleger homens dentre eles e enviá-los com Paulo e Barnabé a Antioquia, a saber: Judas, chamado Barsabás, e Silas, homens distintos entre os irmãos.
22 Então os apóstolos e os anciãos, de acordo com toda a Igreja, resolveram escolher alguns dentre eles para mandá-los a Antioquia, com Paulo e Barnabé. Escolheram Judas, chamado Barsabás, e Silas, ambos muito respeitados pelos irmãos.
22 Então, os Apóstolos e os Anciãos, de acordo com toda a Igreja, resolveram escolher alguns de entre eles e enviá-los a Antioquia com Paulo e Barnabé. Foram Judas, chamado Barsabas, e Silas, homens respeitados entre os irmãos.
22 Então,5119 pareceu bem13805656 aos apóstolos652 e2532 aos presbíteros,4245 com4862 toda3650 a igreja,1577 tendo39925658 elegido15865671 homens435 dentre1537 eles,846 enviá-los, juntamente com4862 Paulo3972 e2532 Barnabé,921 a1519 Antioquia:490 foram Judas,2455 chamado19415746 Barsabás,923 e2532 Silas,4609 homens435 notáveis22335740 entre1722 os irmãos,80
22 Então,5119 pareceu bem13805656 aos apóstolos652 e2532 aos presbíteros,4245 com4862 toda3650 a igreja,1577 tendo39925658 elegido15865671 homens435 dentre1537 eles,846 enviá-los, juntamente com4862 Paulo3972 e2532 Barnabé,921 a1519 Antioquia:490 foram Judas,2455 chamado19415746 Barsabás,923 e2532 Silas,4609 homens435 notáveis22335740 entre1722 os irmãos,80
22 Then pleased it the apostles and elders, with the whole called out assembly, to send chosen men of their own company to Antioch with Pa'al and Bar-Naviy; namely, Yahudah surnamed Bar-shava, and Ciyla, chief men among the brethren: