Ozzuu Bible
Compare Act 15:16
Ozzuu Bible - comparison
Act 15:16

Found 31 translations

Config
16 Cumpridas μετάG3326 estas coisas ταῦταG5023, voltareiG390 ἀναστρέφωG390G5692 e καίG2532 reedificareiG456 ἀνοικοδομέωG456G5692 o tabernáculo σκηνήG4633 caídoG3588 πίπτωG4098G5761 de Davi ΔαβίδG1138; e καίG2532, levantando-o deG456 ἀνοικοδομέωG456G5692 suas αὐτόςG846 ruínasG2679 κατασκάπτωG2679G5772, restaurá-lo-eiG461 ἀνορθόωG461G5692 αὐτόςG846.
16 ‘Depois disso voltarei, e reconstruirei a tenda de Davi, que está caída; reedificarei as suas ruínas, e tornarei a levantá-la;
16 Depois disto, eu voltarei e reedificarei o tabernáculo de Davi, que está caído; e o edificarei novamente das suas ruínas e eu o estabelecerei;
16 ‘Nesse tempo reconstruirei o tabernáculo de David, que agora está em ruínas; restaurá-lo-ei à sua glória primitiva,
16 'Depois disto Eu voltarei, e reedificarei o Tabernáculo de Davi, aquele [Tabernáculo] tendo caído, e reedificarei aquilo tendo sido demolido dele, e o reerguerei.
16 ‘“After this, I will return; and I will rebuild the fallen tent of David. I will rebuild its ruins, I will restore it,
16 After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
16 After these things I will return, And I will build again the tabernacle of David, which is fallen; And I will build again the ruins thereof, And I will set it up:
16 Depois disto voltarei, e reedificarei o tabernáculo de Davi que caiu. E reedificarei as suas ruínas, e o levantarei
16 Depois disto voltarei e reedificarei a tenda arruinada de Davi, reconstruirei as suas ruínas e a reerguerei.
16 After this I shall turn again, and build the tabernacle of David, that fell down; and I shall build again the cast down things of it, and I shall raise it;
16 After this I shall turn again, and build the tabernacle of David, that fell down; and I shall build again the cast-down things of it, and I shall raise it;
16 “'Depois disto' ( diz o Senhor ), 'Eu voltarei e renovarei o contrato feito com Davi, o qual tinha sido quebrado’”.
16 Depois disso voltarei e reconstruirei a tenda de Davi, que está caída; reconstruirei as suas ruínas e tornarei a levantá-la;
16 Depois disto voltarei, e reedificarei o tabernáculo de Davi, que está caído; reedificarei as suas ruínas, e tornarei a levantá-lo;
16 Depois disto voltarei, E reedificarei o tabernáculo de Davi, que está caído, Levantá-lo-ei das suas ruínas, E tornarei a edificá-lo.
16 Depois disto voltarei, e reedificarei o tabernáculo de Davi, que está caído, levantá-lo-ei das suas ruínas, e tornarei a edificá-lo.
16 Depois disto voltarei, e reedificarei o tabernáculo de Davi, que está caído; reedificarei as suas ruínas, e tornarei a levantá-lo;
16 Depois disto voltarei e reedificarei a tenda arruinada de Davi, reconstruirei as suas ruínas e a reerguerei.
16 "Depois disso, eu voltarei e reconstruirei a tenda de Davi que havia caído; reconstruirei as ruínas que ficaram e a reerguerei,
16 Depois destas [coisas] voltarei, e reedificarei o tabernáculo de David, que está caído; reedificarei as suas ruínas, e tornarei a levantá-lo;
16 Depois disto, voltarei para levantar outra vez a casa de David, que está caída; levantarei as suas ruínas e hei de pô-la de pé,
16 Depois disto, voltarei para levantar outra vez a casa de David, que está caída; levantarei as suas ruínas e hei de pô-la de pé,
16 Depois disto, voltarei e reedificarei o tabernáculo de Davi, que está caído; levantá-lo-ei das suas ruínas e tornarei a edificá-lo. [4]
16 Cumpridas3326 estas coisas,5023 voltarei3905692 e2532 reedificarei4565692 o tabernáculo4633 caído358840985761 de Davi;1138 e,2532 levantando-o de4565692 suas846 ruínas,26795772 restaurá-lo-ei.4615692846
16 Depois disto voltarei, E reedificarei o tabernáculo de Davi, que está caído, Levantá-lo-ei das suas ruínas, E tornarei a edificá-lo.
16 ‘Depois disso, eu voltarei e reconstruirei a tenda de Davi que havia caído; reconstruirei suas ruínas e a reerguerei,
16 Depois disto, hei-de voltar a reconstruir a tenda de David, que estava caída; reconstruirei as suas ruínas e erguê-la-ei de novo,
16 Cumpridas3326 estas coisas,5023 voltarei3905692 e2532 reedificarei4565692 o tabernáculo4633 caído358840985761 de Davi;1138 e,2532 levantando-o de4565692 suas846 ruínas,26795772 restaurá-lo-ei.4615692846
16 Cumpridas3326 estas coisas,5023 voltarei3905692 e2532 reedificarei4565692 o tabernáculo4633 caído358840985761 de Davi;1138 e,2532 levantando-o de4565692 suas846 ruínas,26795772 restaurá-lo-ei.4615692846
16 After this I will return, and will build again the Tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up: