Ozzuu Bible
Compare 1Co 15:22
Ozzuu Bible - comparison
1Co 15:22

Found 31 translations

Config
22 Porque γάρG1063, assim como ὥσπερG5618, em ἔνG1722 Adão אדםG76, todos πᾶςG3956 morrem ἀποθνήσκωG599G5719, assim οὕτωG3779 também καίG2532 todos πᾶςG3956 serão vivificados ζωοποιέωG2227G5701 no ἔνG1722 Messias ΧριστόςG5547.
22 Porquanto, assim como em Adão todos morrem, em Cristo todos serão vivificados.
22 Porque, assim como em Adão todos morrem, igualmente também em Cristo todos serão vivificados. 1Co 15:22
Negar a ressurreição de Cristo seria reduzir o cristianismo a uma simples lenda religiosa. E não haveria remissão dos pecados (Rm 4.25). E ressurreição de Cristo é o âmago da fé dos cristãos (1Pe 1.3). Paulo apela para a tradição histórica dos judeus e afirma que, assim como o primeiro molho da colheita (as primícias) era dedicado ao Senhor, em sinal de que toda a colheita pertencia a Ele e lhe seria dedicada por meio de todas as vidas que dependiam do fruto da terra (Lv 23:10 -20), assim também, Jesus Cristo, que foi ressuscitado, é a garantia plena de ressurreição e vida eterna de todo o salvo (redimido) por Deus (1Ts 4:13 -18). A morte veio à Terra por meio de um só homem, Adão (Gn 3:17 -19). Da mesma forma, a ressurreição e a vida eterna nos foram concedidas por um só homem: Cristo, “o último Adão” (Rm 5:12 -21; Jo 5.25; 1Ts 4.16,17; Ap 20.6). Não há espaço na teologia de Paulo para a doutrina da salvação universal. Nem todos serão salvos, somente aqueles que aceitarem o sacrifício de Cristo e tiverem seus corações sinceramente convertidos ao Senhor, e, portanto, podem compartilhar da Sua natureza e serão vivificados (2Pe 1.4).
22 Cada um de nós morre porque pertence à descendência pecadora de Adão. Mas todos os que estão ligados a Cristo voltarão de novo à vida.
22 Porque, assim como em Adão todos morrem, assim também em o Cristo todos [os salvos] serão vivificados.
22 For just as in connection with Adam all die, so in connection with the Messiah all will be made alive.
22 For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.
22 For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive.
22 Assim como em Adão todos morrem, assim em Cristo todos reviverão.
22 Pois, assim como todos morrem em Adão, em Cristo todos receberão a vida.[s]
22 And as in Adam all men die, so [and] in Christ all men shall be quickened.
22 And as in Adam all men die, so in Christ all men shall be quickened.
22 Todo mundo morre, porque todos nós somos parentes de Adão, membros de sua raça pecadora e, onde quer que haja pecado, o resultado é a morte. Contudo, todos quantos são parentes de Cristo novamente ressuscitarão.
22 Pois, assim como em Adão todos morrem, do mesmo modo em Cristo todos serão vivificados.
22 Pois como em Adão todos morrem, do mesmo modo em Cristo todos serão vivificados.
22 Porque, assim como todos morrem em Adão, assim também todos serão vivificados em Cristo.
22 Porque, assim como todos morrem em Adão, assim também todos serão vivificados em Cristo.
22 Pois como em Adão todos morrem, do mesmo modo em Cristo todos serão vivificados.
22 Pois, assim como todos morrem em Adão, em Cristo todos receberão a vida.
22 Como em Adão todos morrem, assim em Cristo todos receberão a vida.
22 Pois como em Adam todos morrem, do mesmo modo no Mashiach todos serão vivificados.
22 Deste modo, unidos a Adão, todos estão sujeitos à morte e, unidos a Cristo, todos voltarão a receber a vida [89].
22 Deste modo, unidos a Adão, todos estão sujeitos à morte e, unidos a Cristo, todos voltarão a receber a vida [89].
22 Porque, assim como todos morrem em Adão, assim também todos serão vivificados em Cristo.
22 Porque,1063 assim como,5618 em1722 Adão,76 todos3956 morrem,5995719 assim3779 também2532 todos3956 serão vivificados22275701 em1722 Cristo.5547
22 Porque, assim como todos morrem em Adão, assim também todos serão vivificados em Cristo.
22 Como em Adão todos morrem, assim em Cristo todos serão vivificados.
22 E, como todos morrem em Adão, assim em Cristo todos voltarão a receber a vida.
22 Porque,1063 assim como,5618 em1722 Adão,76 todos3956 morrem,5995719 assim3779 também2532 todos3956 serão vivificados22275701 em1722 Cristo.5547
22 For as in A'dam all die, even so in Mashiach shall all be made alive.