Ozzuu Bible
Compare Rom 9:13Ozzuu Bible - comparison
Rom 9:13
Found 31 translations
Config
13
Como está escrito: “Amei a Jacó, mas rejeitei a Esaú”.
13
Como está escrito: Eu amei Jacó, e odiei Esaú.
13
Como está escrito: “Mostrei-vos o meu amor amando o vosso pai Jacob. Rejeitei o seu próprio irmão Esaú.”[19]
13
Como tem sido escrito: "A Jacó amei, e a Esaú odiei ".
13
This accords with where it is written, “Ya‘akov I loved, but Esav I hated.” [5]
13
As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
13
Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.
13
Como está escrito: Amei Jacó, porém aborreci Esaú (Ml 1,3).
13
conforme está escrito: Amei a Jacó e aborreci a Esaú.
13
as it is written, I loved Jacob, but I hated Esau. [as it is written, I loved Jacob, forsooth Esau I had in hate.]
13
as it is written, I loved Jacob, but I hated Esau.
13
( 11 ) E Deus disse isso antes mesmo que as crianças tivessem nascido, antes que tivessem feito qualquer coisa boa ou má. Isso prova que Deus estava cumprindo aquilo que decidira no começo: não foi por causa do que os filhos fizeram, mas por causa do que Deus desejava e escolhera.
13
ⓘ Como está escrito: Amei a Jacó, mas rejeitei a Esaú.
13
Como está escrito: Amei a Jacó, e aborreci a Esaú.
13
Como está escrito: Amei a Jacó, e odiei a Esaú.
13
Como está escrito: Amei a Jacó, e odiei a Esaú.
13
Como está escrito: Amei a Jacó, e aborreci a Esaú.
13
conforme está escrito: Amei a Jacó e aborreci a Esaú.
13
como diz a Escritura: "Amei a Jacó mais do que a Esaú. "
13
Como está escrito: Amei a Ya'akov, e odiei a Esav.
13
Como está escrito: Eu amei Jacob e odiei a Esaú.
13
Como está escrito: Eu amei Jacob e odiei a Esaú.
13
Como está escrito: ⓜ Amei Jacó e aborreci Esaú. [5]
13
Como está escrito: Amei a Jacó, e odiei a Esaú.
13
conforme está escrito: “Amei mais a Jacó do que a Esaú”.
13
De acordo com o que está escrito: Amei Jacob, mas não Esaú.
13
As it is written, Ya`aqov have I loved, but Esau have I hated.