Ozzuu Bible
Compare Rom 8:22Ozzuu Bible - comparison
Rom 8:22
Found 31 translations
Config
22
Sabemos que até hoje toda a criação geme e padece, como em dores de parto.
22
Porque nós sabemos que toda a criação geme uníssono, e uníssono sofre dores de parto até agora.
22
Porque sabemos que a própria natureza espera até agora esse tão grande acontecimento, como se estivesse com dores de parto.
22
Porque temos sabido que toda a criação juntamente geme e juntamente sofre dores de parto até agora.
22
We know that until now, the whole creation has been groaning as with the pains of childbirth;
22
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
22
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
22
Pois sabemos que toda a criação geme e sofre como que dores de parto até o presente dia.
22
Pois sabemos que a criação inteira geme e sofre as dores de parto até o presente.
22
And we know, that each creature sorroweth, and travaileth with pain till yet.
22
And we know, that each creature sorroweth, and travaileth with pain till yet.
22
Sabemos que até mesmo as coisas da natureza, como os animais e as plantas, sofrem na doença e na morte enquanto esperam esse tão grande acontecimento.
22
ⓘ Pois sabemos que toda a criação geme e agoniza até agora, como se sofresse dores de parto;
22
Porque sabemos que toda a criação, conjuntamente, geme e está com dores de parto até agora;
22
Porque sabemos que toda a criação geme e está juntamente com dores de parto até agora.
22
Porque sabemos que toda a criação geme e está juntamente com dores de parto até agora.
22
Porque sabemos que toda a criação, conjuntamente, geme e está com dores de parto até agora;
22
Pois sabemos que a criação inteira geme e sofre as dores de parto até o presente.
22
Sabemos que a criação toda geme e sofre dores de parto até agora.
22
Porque sabemos que toda a criação, conjuntamente, geme e está com dores de parto até agora;
22
Bem sabemos que até agora o mundo todo geme e sofre como se fossem dores de parto.
22
Bem sabemos que até agora o mundo todo geme e sofre como se fossem dores de parto.
22
Porque sabemos que toda ⓢ a criação geme e está juntamente com dores de parto até agora. [14]
22
Porque sabemos que toda a criação geme e está juntamente com dores de parto até agora.
22
Com efeito, sabemos que toda a criação, até o presente, está gemendo como que em dores de parto,
22
Bem sabemos como toda a criação geme e sofre as dores de parto até ao presente.
22
For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.