Ozzuu Bible
Compare Rom 4:21
Ozzuu Bible - comparison
Rom 4:21

Found 31 translations

Config
21 estando plenamente convictoG4135 πληροφορέωG4135G5685 de que ὅτιG3754 ele era ἐστίG2076G5748 poderosoG1415 δυνατόςG1415 para καίG2532 cumprir ποιέωG4160G5658 o que ὅςG3739 prometera ἐπαγγέλλωG1861G5766.
21 estando absolutamente convicto de que Ele era poderoso para realizar o que havia prometido.
21 E, estando plenamente convencido de que o que ele tinha prometido também era capaz de cumprir.
21 Ele estava completamente convencido de que Deus era poderoso para cumprir tudo o que tinha prometido.
21 E havendo [Abraão] sido plenamente persuadido de que, o que Ele [Deus] tem prometido, também poderoso é para o fazer.
21 for he was fully convinced that what God had promised he could also accomplish.
21 And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform.
21 and being fully assured that, what he had promised, he was able also to perform.
21 Estava plenamente convencido de que Deus era poderoso para cumprir o que prometera.
21 convencido de que ele podia cumprir o que prometeu.
21 witting most fully that whatever things God hath promised, he is mighty also to do.
21 witting most fully that whatever things God hath promised, he is mighty also to do.
21 Ele estava absolutamente certo de que Deus tinha todo o poder para fazer qualquer coisa que prometesse.
21 plenamente certo de que ele era poderoso para realizar o que havia prometido.
21 e estando certíssimo de que o que Deus tinha prometido, também era poderoso para o fazer.
21 E estando certíssimo de que o que ele tinha prometido também era poderoso para o fazer.
21 E estando certíssimo de que o que ele tinha prometido também era poderoso para o fazer.
21 e estando certíssimo de que o que Deus tinha prometido, também era poderoso para o fazer.
21 convencido de que ele podia cumprir o que prometeu.
21 Ele estava plenamente convencido de que Deus podia realizar o que havia prometido.
21 e estando certíssimo de que o que Elohim tinha prometido, também era poderoso para o fazer.
21 pois tinha a firme certeza de que Deus tem o poder de cumprir aquilo que promete.
21 pois tinha a firme certeza de que Deus tem o poder de cumprir aquilo que promete.
21 e estando certíssimo de que o que ele tinha prometido também era poderoso para o fazer.
21 estando plenamente convicto41355685 de que3754 ele era20765748 poderoso1415 para2532 cumprir41605658 o que3739 prometera.18615766
21 E estando certíssimo de que o que ele tinha prometido também era poderoso para o fazer.
21 estava plenamente convencido de que Deus tem poder para cumprir o que prometeu.
21 Plenamente convencido de que Ele tinha poder para realizar o que tinha prometido.
21 estando plenamente convicto41355685 de que3754 ele era20765748 poderoso1415 para2532 cumprir41605658 o que3739 prometera.18615766
21 And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform.