Ozzuu Bible
Compare Rom 4:1
Ozzuu Bible - comparison
Rom 4:1

Found 31 translations

Config
1 Que τίςG5101, pois οὖνG3767, diremos ἔρωG2046G5692 ter alcançadoG2147 εὑρίσκωG2147G5760 Abraão אברהםG11, nosso ἡμῶνG2257 pai πατήρG3962 segundo κατάG2596 a carne σάρξG4561?
1 Portanto, que diremos sobre nosso pai humano Abraão?
1 Que diremos, pois, que Abraão, nosso pai, segundo a carne, encontrou? Rm 4:1
Alguns traduções trazem a expressão “antepassado” quando se referem à ascendência paterna. Entretanto a KJ, neste caso, preservou a forma clássica “pai”. Paulo, sabiamente, exalta a memória do grande patriarca da nação israelita e verdadeiro exemplo de pessoa justificada (Tg 2:21 -23) em sua carta aos judeus em Roma. Era comum, na época de Jesus, os mestres judeus citarem a vida de Abraão como exemplo de conquista do favor divino pelas obras. Entretanto, Paulo revela exatamente no pai dos judeus seu melhor exemplo de justificação pela fé (Gl 3:6 -9).
1 Quais foram as experiências de Abraão, o fundador da nossa nação judaica, com respeito a esta questão de ser salvo pela fé?
1 O que, pois, diremos Abraão (o nosso pai segundo a carne) ter alcançado?
1 Then what should we say Avraham, our forefather, obtained by his own efforts?
1 What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?
1 What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, hath found?
1 Que vantagem diremos, pois, que conseguiu Abraão, nosso pai segundo a carne?
1 Que diremos, pois, que alcançou Abraão,[a] nosso progenitor segundo a carne?[b]
1 What then shall we say, that Abraham our father after the flesh found?
1 What then shall we say, that Abraham, our father after the flesh, found?
1 HUMANAMENTE FALANDO, Abraão foi o fundador de nossa nação judaica. Quais foram as experiências dele com respeito a esta questão de ser salvo pela fé?
1 Que diremos sobre Abraão, nosso pai[5] humano[6]? O que ele alcançou?
1 Que diremos, pois, ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?
1 QUE diremos, pois, ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?
1 QUE diremos, pois, ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?
1 Que diremos, pois, ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?
1 Que diremos, pois, de Abraão, nosso progenitor segundo a carne?
1 Em vista disso, qual vantagem podemos dizer que obteve Abraão, pai da nossa raça?
1 Que diremos, pois, ter alcançado Avraham Avinu segundo a carne?
1 Que diremos nós do nosso antepassado Abraão? Que se passou com ele [15]?
1 Que diremos nós do nosso antepassado Abraão? Que se passou com ele [15]?
1 Que diremos, pois, ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?
1 Que,5101 pois,3767 diremos20465692 ter alcançado21475760 Abraão,11 nosso2257 pai3962 segundo2596 a carne?4561
1 QUE diremos, pois, ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?
1 Que diremos de Abraão, nosso Pai segundo a carne? Que terá ele conseguido?
1 Que havemos de dizer de Abraão, nosso antepassado segundo a carne? Que obteve ele afinal?
1 Que,5101 pois,3767 diremos20465692 ter alcançado21475760 Abraão,11 nosso2257 pai3962 segundo2596 a carne?4561
1 WHAT shall we say then that Avraham our father, as pertaining to the flesh, has found?