Ozzuu Bible
Compare Rom 14:17Ozzuu Bible - comparison
Rom 14:17
Found 31 translations
Config
17
Porquanto o Reino de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, paz e alegria no Espírito Santo;
17
Porque o reino de Deus não é alimento nem bebida, mas justiça, e paz, e alegria no Espírito Santo. Rm 14:17
Paulo novamente evoca as palavras de Jesus no Sermão do Monte (Mt 5:6 -12) para enfatizar que a proposta do Reino de Deus não é comida, nem bebida, ou qualquer outro assunto trivial. Entretanto, o interesse de Paulo pela dimensão moral e ética da vida cristã se destaca em todas as suas cartas. O cristão que aprende a viver de forma consagrada a Deus, dedicado a cooperar com seus próximos e sem legalismo, experimenta grande paz e alegria produzidas pelo Espírito Santo em seu interior.
Paulo novamente evoca as palavras de Jesus no Sermão do Monte (Mt 5:6 -12) para enfatizar que a proposta do Reino de Deus não é comida, nem bebida, ou qualquer outro assunto trivial. Entretanto, o interesse de Paulo pela dimensão moral e ética da vida cristã se destaca em todas as suas cartas. O cristão que aprende a viver de forma consagrada a Deus, dedicado a cooperar com seus próximos e sem legalismo, experimenta grande paz e alegria produzidas pelo Espírito Santo em seu interior.
17
Porque o reino de Deus não é uma questão daquilo que comemos ou bebemos, mas de vivermos uma vida de justiça, paz e alegria no Espírito Santo.
17
Porque não é o reinar de Deus comida nem bebida, mas é justiça, e paz, e alegria em o Espírito Santo.
17
for the Kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness, shalom and joy in the Ruach HaKodesh .
17
For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.
17
for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Ghost.
17
O Reino de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, paz e gozo no Espírito Santo.
17
porquanto o Reino de Deus não consiste em comida e bebida, mas é justiça, paz e alegria no Espírito Santo.
17
For why the realm of God is not meat and drink, but rightwiseness and peace and joy in the Holy Ghost.
17
For why the realm of God is not meat and drink, but rightwiseness and peace and joy in the Holy Ghost.
17
Afinal de contas, a coisa importante para nós, como cristãos, não é o que comemos ou bebemos, mas sim incentivar o aparecimento da retidão, da paz, e da alegria que vêm do Espírito Santo.
17
ⓝ Porque o reino de Deus não consiste em comer e beber, mas em justiça, paz e alegria no Espírito Santo.
17
porque o reino de Deus não consiste no comer e no beber, mas na justiça, na paz, e na alegria no Espírito Santo.
17
Porque o reino de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, e paz, e alegria no Espírito Santo.
17
Porque o reino de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, e paz, e alegria no Espírito Santo.
17
porque o reino de Deus não consiste no comer e no beber, mas na justiça, na paz, e na alegria no Espírito Santo.
17
porquanto o Reino de Deus não consiste em comida e bebida, mas é justiça, paz e alegria no Espírito Santo.
17
O Reino de Deus não é questão de comida ou bebida; é justiça, paz e alegria no Espírito Santo.
17
porque o reino de Elohim não consiste no comer e no beber, mas na justiça, no shalom, e na alegria na Ruach HaKodesh.
17
Com efeito, o reino de Deus não é questão de comida e bebida, mas é questão de justiça, paz e alegria no Espírito Santo.
17
Com efeito, o reino de Deus não é questão de comida e bebida, mas é questão de justiça, paz e alegria no Espírito Santo.
17
porque o Reino ⓟ de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, e paz, e alegria no Espírito Santo.
17
Porque o reino de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, e paz, e alegria no Espírito Santo.
17
Pois o Reino de Deus não é comida e bebida, mas é justiça e paz e alegria no Espírito Santo.
17
É que o Reino de Deus não é uma questão de comer e beber, mas de justiça, paz e alegria no Espírito Santo.
17
For the Kingdom of Elohiym is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Ruach Ha'Qodesh.