Ozzuu Bible
Compare Rom 14:16Ozzuu Bible - comparison
Rom 14:16
Found 31 translations
Config
16
Aquilo que é bom para vós não se torne motivo de maledicência.
16
Não seja, pois, blasfemado o vosso bem.
16
Não faças nada que te leve a ser criticado, ainda que por coisas que sabes que estão certas.
16
Não seja, pois, blasfemado o vosso bem;
16
Do not let what you know to be good, be spoken of as bad;
16
Let not then your good be evil spoken of:
16
Let not then your good be evil spoken of:
16
Não venha a tornar-se objeto de calúnia a tua vantagem.
16
Que o vosso bem[n] não se torne alvo de injúrias,
16
Therefore be not your good thing blasphemed. [Therefore be not our good thing blasphemed, or despised.]
16
Therefore be not your good thing blasphemed [or despised].
16
Não faça nada que motive censura contra você próprio, mesmo sabendo que aquilo que você faz está certo.
16
Não deis motivo para que seja difamado o que considerais bom.
16
Não seja pois censurado o vosso bem;
16
Não seja, pois, blasfemado o vosso bem;
16
Não seja, pois, blasfemado o vosso bem;
16
Não seja pois censurado o vosso bem;
16
Que o vosso bem não se torne alvo de injúrias,
16
Não dêem motivo para outros falarem mal daquilo que é bom para vocês.
16
Não seja pois censurado o vosso bem;
16
Que ninguém seja levado a ofender a Deus por causa de uma coisa que tenha por boa.
16
Que ninguém seja levado a ofender a Deus por causa de uma coisa que tenha por boa.
16
Não seja, pois, ⓞ blasfemado o vosso bem;
16
Não seja, pois, blasfemado o vosso bem;
16
Que não seja difamado o que é bom para vós.
16
Que não seja, pois, motivo de blasfémia o bem que há em vós.
16
Let not then your good be evil spoken of: