Ozzuu Bible
Compare Rom 11:15
Ozzuu Bible - comparison
Rom 11:15

Found 31 translations

Config
15 Porque γάρG1063, se εἰG1487 o fato de terem sido eles αὐτόςG846 rejeitadosG580 ἀποβολήG580 trouxe reconciliaçãoG2643 καταλλαγήG2643 ao mundo κόσμοςG2889, que τίςG5101 será o seu restabelecimentoG4356 πρόσληψιςG4356, senãoG1508 εἰ μήG1508 vida ζωήG2222 dentre ἐκG1537 os mortos νεκρόςG3498?
15 Porque, se a rejeição deles significa a reconciliação do mundo, o que será a sua aceitação, senão vida dentre os mortos?
15 Porque se a sua rejeição é a reconciliação do mundo, qual será a sua aceitação, senão a vida dentre os mortos? Rm 11:15
A “vida dentre os mortos” significa a ressurreição que coincidirá com a gloriosa segunda vinda de Jesus, o Messias.
15 Pois se a rejeição deles trouxe a reconciliação ao mundo, o que trará a sua aceitação, senão a nova vida dentre os mortos?
15 Porque, se a rejeição deles é a reconciliação do mundo, qual será o recebimento deles, senão a vida proveniente- de- entre os mortos?
15 For if their casting Yeshua aside means reconciliation for the world, what will their accepting him mean? It will be life from the dead!
15 For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
15 For if the casting away of them is the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
15 Porque, se de sua rejeição resultou a reconciliação do mundo, qual será o efeito de sua reintegração, senão uma ressurreição dentre os mortos?
15 Pois se a sua rejeição resultou na reconciliação do mundo, o que será seu acolhimento senão a vida que vem dos mortos?[e]
15 For if the loss of them is the reconciling of the world, what is the taking up [of them], but life of dead men [but life of dead]?
15 For if the loss of them is the reconciling of the world, what is the taking up [of them], but life of dead men? [or but life to dead?]
15 E como é maravilhoso quando eles se tornam cristãos! Quando Deus lhes voltou às costas, isto significou que Ele Se voltava para o resto do mundo a fim de oferecer sua salvação; e agora é ainda mais maravilhoso quando os judeus vão a Cristo. Será como gente morta voltando à vida novamente.
15 Porque, se a sua rejeição significa a reconciliação do mundo, o que será a sua aceitação, senão vida dentre os mortos?
15 Porque, se a sua rejeição é a reconciliação do mundo, qual será a sua admissão, senão a vida dentre os mortos?
15 Porque, se a sua rejeição é a reconciliação do mundo, qual será a sua admissão, senão a vida dentre os mortos?
15 Porque, se a sua rejeição é a reconciliação do mundo, qual será a sua admissão, senão a vida dentre os mortos?
15 Porque, se a sua rejeição é a reconciliação do mundo, qual será a sua admissão, senão a vida dentre os mortos?
15 Pois se a sua rejeição resultou na reconciliação do mundo, o que será seu acolhimento senão a vida que vem dos mortos?
15 Pois se o fato de eles serem rejeitados trouxe a reconciliação do mundo, o efeito da reintegração deles será a ressurreição dos mortos.
15 Porque, se a sua rejeição é a reconciliação do mundo, qual será a sua admissão, senão a vida dentre os mortos?
15 Quando eles foram rejeitados, o mundo ficou em paz com Deus. Que acontecerá quando eles de novo forem aceites? Será a vida para os que estavam mortos.
15 Quando eles foram rejeitados, o mundo ficou em paz com Deus. Que acontecerá quando eles de novo forem aceites? Será a vida para os que estavam mortos.
15 Porque, se a sua rejeição é a reconciliação do mundo, qual será a sua admissão, senão a vida dentre os mortos?
15 Porque,1063 se1487 o fato de terem sido eles846 rejeitados580 trouxe reconciliação2643 ao mundo,2889 que5101 será o seu restabelecimento,4356 senão1508 vida2222 dentre1537 os mortos?3498
15 Porque, se a sua rejeição é a reconciliação do mundo, qual será a sua admissão, senão a vida dentre os mortos?
15 Se o afastamento deles foi reconciliação para o mundo, o que não será a sua acolhida? Será uma passagem da morte para a vida!
15 Porque, se a sua rejeição serviu para a reconciliação do mundo, que irá ser a sua admissão senão uma passagem da morte à vida?
15 Porque,1063 se1487 o fato de terem sido eles846 rejeitados580 trouxe reconciliação2643 ao mundo,2889 que5101 será o seu restabelecimento,4356 senão1508 vida2222 dentre1537 os mortos?3498
15 Porque,1063 se1487 o fato de terem sido eles846 rejeitados580 trouxe reconciliação2643 ao mundo,2889 que5101 será o seu restabelecimento,4356 senão1508 vida2222 dentre1537 os mortos?3498
15 For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?