Ozzuu Bible
Compare Rom 1:7
Ozzuu Bible - comparison
Rom 1:7

Found 31 translations

Config
7 A todos πᾶςG3956 os amados ἀγαπητόςG27 de Elohim θεόςG2316, que estais ὤνG5607G5752 em ἔνG1722 RomaG4516 ῬώμηG4516, chamadosG2822 κλητόςG2822 para serdes santos קדשG40, graça χάριςG5485 a vós ὑμῖνG5213 outros e καίG2532 pazG1515 εἰρήνηG1515, da parte de ἀπόG575 Elohim θεόςG2316, nosso ἡμῶνG2257 Pai πατήρG3962, e καίG2532 do Salvador κύριοςG2962 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424 o Messias ΧριστόςG5547.
7 A todos os que estais em Roma, amados de Deus, convocados para serdes santos: Graça e Paz a vós, da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo!
7 a todos os que estão em Roma, amados de Deus, chamados para serem santos: Graça e paz a vós, de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo. Rm 1:7
O sentido mais amplo da expressão original grega, aqui traduzida por “santidade”, é “separado para contínua adoração a Deus”. Neste aspecto, todos os cristãos são “santos”, pois foram sobrenaturalmente “separados” por Deus para servi-lo por meio do seu serviço espiritual diário e contínuo. A expressão tem igualmente o sentido prático de “um aperfeiçoamento espiritual” que ocorre todos os dias na vida dos crentes pela ministração do Espírito Santo que neles habita (1Co 1.2). A “Graça” é o favor imerecido de Deus; o Senhor nos concedendo a bênção do seu chamado e proteção, ainda que não sejamos dignos. Enquanto “misericórdia” é a paciência longânime do Senhor, que retarda a punição que nossas más intenções, erros e pecados merecem, na esperança de nossa conversão (Jonas 4.2; Gl 1.3; Ef 1.2). A “Paz” é a bênção da plena segurança e certeza dos cuidados paternos do Senhor, mesmo em meio às mais graves tribulações e perdas (Jo 14.27; 20.19; Gl 1.3; Ef 1.2).
7 A todos vocês que estão em Roma, a quem Deus ama e que foram chamados para fazer parte do número dos santos, que vos sejam concedidas a graça e a paz da parte de Deus nosso Pai e de Jesus Cristo nosso Senhor.
7 A todos aqueles [chamados de Jesus Cristo] estando em Roma, amados de Deus, os chamados- ordenados para serem santos: Graça a vós outros, e paz, provenientes- de- junto- de Deus (o nosso Pai) e de o Senhor Jesus Cristo.
7 To: All those in Rome whom God loves, who have been called, who have been set apart for him: Grace to you and shalom from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah.
7 To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
7 To all that are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
7 a todos os que estão em Roma, queridos de Deus, chamados a serem santos: a vós, graça e paz da parte de Deus, nosso Pai, e da parte do Senhor Jesus Cristo!
7 a vós todos que estais em Roma, amados de Deus e chamados à santidade, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
7 to all that be at Rome, darlings of God, and called holy, grace to you [to all that be at Rome, the loved of God, called holy, grace be to you], and peace of God our Father, and of the Lord Jesus Christ.
7 to all that be at Rome, darlings [or the beloved] of God, and called holy, grace [be] to you, and peace of God our Father, and of the Lord Jesus Christ.
7 vocês, de igual modo, estão convidados por Jesus Cristo a pertencerem a Deus - sim, a fazer parte de seu santo povo. Que todas as misericórdias e a paz divinas sejam com vocês, vindas de Deus, nosso Pai, e de Jesus Cristo, nosso Senhor.
7 A todos os que estais em Roma, amados de Deus, chamados para serdes santos: Graça e paz a vós, da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
7 a todos os que estais em Roma, amados de Deus, chamados para serdes santos: Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
7 A todos os que estais em Roma, amados de Deus, chamados santos: Graça e paz de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
7 A todos os que estais em Roma, amados de Deus, chamados santos: Graça a vós e paz de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
7 a todos os que estais em Roma, amados de Deus, chamados para serdes santos: Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
7 a vós todos que estais em Roma, amados de Deus e chamados à santidade, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
7 Escrevo a todos vocês que estão em Roma e que são amados por Deus e chamados à santidade. Que a graça e a paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.
7 a todos os que estais em Roma, amados de Elohim, chamados para serdes santos: Graça a vós, e shalom da parte de Elohim Avinu, e do Senhor Yeshua HaMashiach.
7 A todos, pois, os que em Roma são amados de Deus e chamados a ser santos, que Deus nosso Pai e Jesus Cristo nosso Senhor vos deem graça e paz.
7 A todos, pois, os que em Roma são amados de Deus e chamados a ser santos, que Deus nosso Pai e Jesus Cristo nosso Senhor vos deem graça e paz.
7 A todos os que estais em Roma, amados de Deus, chamados santos: Graça e paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo. [3]
7 A todos3956 os amados27 de Deus,2316 que estais56075752 em1722 Roma,4516 chamados2822 para serdes santos,40 graça5485 a vós5213 outros e2532 paz,1515 da parte de575 Deus,2316 nosso2257 Pai,3962 e2532 do Senhor2962 Jesus2424 Cristo.5547
7 A todos os que estais em Roma, amados de Deus, chamados santos: Graça e paz de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
7 A vós todos que estais em Roma, amados de Deus e santos por vocação: graça e paz da parte de Deus, nosso Pai, e de nosso Senhor, Jesus Cristo.
7 A todos os amados de Deus que estão em Roma, chamados a ser santos: graça e paz a vós, da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo!
7 A todos3956 os amados27 de Deus,2316 que estais56075752 em1722 Roma,4516 chamados2822 para serdes santos,40 graça5485 a vós5213 outros e2532 paz,1515 da parte de575 Deus,2316 nosso2257 Pai,3962 e2532 do Senhor2962 Jesus2424 Cristo.5547
7 A todos3956 os amados27 de Deus,2316 que estais56075752 em1722 Roma,4516 chamados2822 para serdes santos,40 graça5485 a vós5213 outros e2532 paz,1515 da parte de575 Deus,2316 nosso2257 Pai,3962 e2532 do Senhor2962 Jesus2424 Cristo.5547
7 To all that be in Rome, beloved of Elohiym, called to be qodeshiym: Grace to you and peace from Elohiym our Father, and the Adonai Yahusha Ha'Mashiach.