Ozzuu Bible
Compare Rev 11:3
Ozzuu Bible - comparison
Rev 11:3

Found 31 translations

Config
3 Darei δίδωμιG1325G5692 às minhas μοῦG3450 duas δύοG1417 testemunhasG3144 μάρτυςG3144 que profetizemG4395 προφητεύωG4395G5692 por milG5507 χίλιοιG5507 duzentosG1250 διακόσιοιG1250 e καίG2532 sessentaG1835 ἑξήκονταG1835 dias ἡμέραG2250, vestidas deG4016 περιβάλλωG4016G5772 pano de sacoG4526 σάκκοςG4526.
3 Concederei poder às minhas duas testemunhas, a fim de que profetizem durante mil duzentos e sessenta dias em trajes escuros de pano de saco”.
3 E eu darei poder às minhas duas testemunhas, e elas profetizarão por mil duzentos e sessenta dias vestidos de saco de crina. Ap 11:3
As testemunhas são profetas e pregadores que lembrarão Elias e Moisés. Essas pessoas se vestirão de forma austera, como os profetas do passado, que se vestiam com roupas grosseiras, feitas de pêlos negros de bode ou camelo. Eram trajes vestidos por longo tempo, em sinal de luto ou arrependimento (2Rs 1.8; Jl 1.13; Jonas 3.5,6; Mt 11.21).
3 E darei poder às minhas duas testemunhas, que se vestirão com panos de saco, para profetizarem durante 1260 dias.
3 E darei autoridade aos Meus dois testificadores, e eles profetizarão por mil duzentos e sessenta dias, tendo eles sido vestidos de pano- de- saco- de- cilício ".
3 “Also I will give power to my two witnesses; and they will prophesy for 1,260 days, dressed in sackcloth.”
3 And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.
3 And I will give unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.
3 Mas incumbirei às minhas duas testemunhas, vestidas de saco, de profetizarem por mil duzentos e sessenta dias.[*]
3 Às minhas duas testemunhas, porém, permitirei que profetizem, vestidas de saco, durante mil duzentos e sessenta dias".
3 And I shall give to my two witnesses, and they shall prophesy a thousand days two hundred and sixty, and [they] shall be clothed with sackcloths.
3 And I shall give to my two witnesses, and they shall prophesy a thousand days two hundred and sixty, and [they] shall be clothed with sackcloths.
3 E eu darei poder às minhas duas testemunhas para profetizarem 1. 260 dias vestidas de pano de saco".
3 Concederei às minhas duas testemunhas que profetizem durante mil duzentos e sessenta dias, vestidas de pano de saco.
3 E concederei às minhas duas testemunhas que, vestidas de saco, profetizem por mil duzentos e sessenta dias.
3 E darei poder às minhas duas testemunhas, e profetizarão por mil duzentos e sessenta dias, vestidas de saco.
3 E darei poder às minhas duas testemunhas, e profetizarão por mil duzentos e sessenta dias, vestidas de saco.
3 E concederei às minhas duas testemunhas que, vestidas de saco, profetizem por mil duzentos e sessenta dias.
3 Às minhas duas testemunhas, porém, permitirei que profetizem, vestidas de saco, durante mil duzentos e sessenta dias".
3 Mas eu vou permitir que minhas duas testemunhas possam profetizar, vestidas de pano de saco, durante mil duzentos e sessenta dias. "
3 E concederei às minhas duas testemunhas que, vestidas de saco, profetizem por mil duzentos e sessenta dias.
3 E hei de enviar as minhas duas testemunhas, vestidas de luto, que hão de profetizar durante estes mil duzentos e sessenta dias.»
3 E hei de enviar as minhas duas testemunhas, vestidas de luto, que hão de profetizar durante estes mil duzentos e sessenta dias.»
3 E darei poder às minhas duas testemunhas, e profetizarão por mil duzentos e sessenta dias, vestidas de pano de saco. [3]
3 Darei13255692 às minhas3450 duas1417 testemunhas3144 que profetizem43955692 por mil5507 duzentos1250 e2532 sessenta1835 dias,2250 vestidas de40165772 pano de saco.4526
3 E darei poder às minhas duas testemunhas, e profetizarão por mil duzentos e sessenta dias, vestidas de saco.
3 Mas eu darei às minhas duas testemunhas mil duzentos e sessenta dias para profetizarem, trajando vestes de penitência.
3 E enviarei as minhas duas testemunhas que hão-de profetizar, vestidas de luto, durante mil duzentos e sessenta dias. »
3 Darei13255692 às minhas3450 duas1417 testemunhas3144 que profetizem43955692 por mil5507 duzentos1250 e2532 sessenta1835 dias,2250 vestidas de40165772 pano de saco.4526
3 Darei13255692 às minhas3450 duas1417 testemunhas3144 que profetizem43955692 por mil5507 duzentos1250 e2532 sessenta1835 dias,2250 vestidas de40165772 pano de saco.4526
3 And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.