Ozzuu Bible
Compare Php 1:28Ozzuu Bible - comparison
Php 1:28
Found 31 translations
Config
28
e καίG2532 que em ἔνG1722 nada μηδείςG3367 μήG3361 estais intimidadosG4426 πτύρωG4426G5746 pelos ὑπόG5259 adversáriosG480 ἀντίκειμαιG480G5740. Pois ὅστιςG3748 o que é ἐστίG2076G5748 para eles αὐτόςG846 μένG3303 prova evidenteG1732 ἔνδειξιςG1732 de perdiçãoG684 ἀπώλειαG684 é δέG1161, para vós outros ὑμῖνG5213, de salvação σωτηρίαG4991, e καίG2532 isto τοῦτοG5124 da parte de ἀπόG575 Elohim θεόςG2316.
28
sem de maneira alguma vos deixardes constranger por aqueles que se opõem à vossa fé. Para eles, isso é sinal de perdição, entretanto, para vós, de salvação, e isso vem da parte de Deus.
28
E em nada vos aterrorizeis pelos vossos adversários, o que para eles, na verdade, é indicio de perdição, mas, para vós, de salvação, e isto de Deus.
28
Não tenham receio dos que resistem: esse é o sinal de que caminham para a perdição; mas para vocês é a indicação de que da parte de Deus vos é concedida a salvação.
28
E sendo vós em nada terrificados sob aqueles que estão se opondo, o que para eles, em verdade, é evidente- demonstração de perdição [deles]; para vós outros, porém, evidente- demonstração de salvação, e isto proveniente- de- junto- de Deus.
28
not frightened by anything the opposition does. This will be for them an indication that they are headed for destruction and you for deliverance. And this is from God;
28
And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God.
28
and in nothing affrighted by the adversaries: which is for them an evident token of perdition, but of your salvation, and that from God;
28
sem vos deixardes intimidar em nada pelos vossos adversários. Isto para eles é motivo de perdição; para vós outros, de salvação. E é a vontade de Deus,
28
e que em nada vos deixais atemorizar pelos vossos adversários, o que para eles é sinal de ruína, mas, para vós, de salvação, e isso da parte de Deus.
28
And in nothing be ye afeared of adversaries, which is to them cause of perdition, but to you a cause of health. And this thing is of God.
28
And in nothing be ye afeared of adversaries, which is to them cause of perdition, but to you a cause of health. And this thing is of God.
28
sem temor algum, não importa o que os seus inimigos possam fazer. Eles verão nisto um sinal da sua própria desgraça, porém para vocês será um sinal claro da parte de Deus que Ele está com vocês e que lhes dará a vida eterna com Ele.
28
ⓦ e que em nada estais atemorizados pelos adversários. Para eles, isso é sinal de perdição, mas, para vós, de salvação, e isso vem de Deus.
28
e que em nada estais atemorizados pelos adversários, o que para eles é indício de perdição, mas para vós de salvação, e isso da parte de Deus;
28
E em nada vos espanteis dos que resistem, o que para eles, na verdade, é indício de perdição, mas para vós de salvação, e isto de Deus.
28
E em nada vos espanteis dos que resistem, o que para eles, na verdade, é indício de perdição, mas para vós de salvação, e isto de Deus.
28
e que em nada estais atemorizados pelos adversários, o que para eles é indício de perdição, mas para vós de salvação, e isso da parte de Deus;
28
e que em nada vos deixais atemorizar pelos vossos adversários, o que para eles é sinal de ruína, mas, para vós, de salvação, e isso da parte de Deus.
28
e que vocês não têm medo de seus adversários. Para eles, isso é sinal de perdição, mas para vocês é sinal de salvação, e isso vem de Deus.
28
e que em nada estais atemorizados pelos adversários, o que para eles é indício de perdição, mas para vós de vida, e isso da parte de Elohim;
28
Não tenham medo dos inimigos. Isso será para eles sinal de perdição e para vós sinal de salvação. Tudo vem de Deus.
28
Não tenham medo dos inimigos. Isso será para eles sinal de perdição e para vós sinal de salvação. Tudo vem de Deus.
28
E em nada vos espanteis dos que resistem, o que para eles, na verdade, é indício de perdição, ⓦ mas, para vós, de salvação, e isto de Deus.
28
E em nada vos espanteis dos que resistem, o que para eles, na verdade, é indício de perdição, mas para vós de salvação, e isto de Deus.
28
sem nenhum medo diante dos adversários. Para eles, isto é indício claro de condenação, para vós porém, de salvação; e isto vem de Deus.
28
E não vos deixando intimidar em nada pelos adversários - o que para eles é sinal de perdição, porém, é sinal da vossa salvação; e isto vem de Deus.
28
And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of yeshu`ah, and that of Elohiym.