Ozzuu Bible
Compare Php 1:12
Ozzuu Bible - comparison
Php 1:12

Found 31 translations

Config
12 QueroG1014 βούλομαιG1014G5736 ainda δέG1161, irmãos ἀδελφόςG80, cientificar-vosG1097 γινώσκωG1097G5721 ὑμᾶςG5209 de que ὅτιG3754 as coisas que me aconteceram κατάG2596G1691 ἐμέG1691 têm ἔρχομαιG2064G5754, antes μᾶλλονG3123, contribuído para εἰςG1519 o progressoG4297 προκοπήG4297 do evangelho εὐαγγέλιονG2098;
12 O sofrer e o avanço do Evangelho
Desejo, portanto, irmãos, que saibais que tudo o que me aconteceu tem, ao contrário, servido para o progresso do Evangelho,
12 Mas quero que saibais, irmãos, que as coisas que me aconteceram contribuíram para maior proveito do evangelho.
12 Gostava que ficassem a saber, meus irmãos, que tudo o que me tem acontecido serviu para uma maior divulgação do evangelho,
12 E desejo vós entenderdes, ó irmãos, que, as coisas que aconteceram concernentes a mim, muito mais para avanço do evangelho [as boas novas] têm vindo,
12 Now, brothers, I want you to know that what has happened to me has helped in advancing the Good News.
12 But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel;
12 Now I would have you know, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the progress of the gospel;
12 Meus irmãos, quero fazer-vos saber que os acontecimentos que me envolvem estão redundando em maior proveito do Evangelho.
12 Quero que saibais, irmãos, que o que me aconteceu[f] redundou em progresso do evangelho:
12 For, brethren, I will that ye know, that the things that be about me have come more to the profit of the gospel,
12 For, brethren, I will that ye know, that the things that be about me have come more to the profit of the gospel,
12 E quero que vocês saibam isto, queridos irmãos: tudo quanto me aconteceu aqui, tem sido uma grande ajuda na divulgação da Boa Nova a respeito de Cristo.
12 Irmãos, quero que saibais que as coisas que me aconteceram contribuíram para o avanço do evangelho;
12 E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram têm antes contribuido para o progresso do evangelho;
12 E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram contribuíram para maior proveito do evangelho;
12 E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram contribuíram para maior proveito do evangelho;
12 E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram têm antes contribuído para o progresso do evangelho;
12 Quero que saibais, irmãos, que o que me aconteceu redundou em progresso do evangelho:
12 Irmãos, quero que vocês saibam: o que me aconteceu ajudou o Evangelho a progredir.
12 E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram têm antes contribuído para o progresso das Boas Novas;
12 Meus irmãos, quero que saibam que aquilo que me aconteceu até contribuiu para o progresso do evangelho.
12 Meus irmãos, quero que saibam que aquilo que me aconteceu até contribuiu para o progresso do evangelho.
12 E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram contribuíram para maior proveito do evangelho.
12 Quero10145736 ainda,1161 irmãos,80 cientificar-vos109757215209 de que3754 as coisas que me aconteceram25961691 têm,20645754 antes,3123 contribuído para1519 o progresso4297 do evangelho;2098
12 E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram contribuíram para maior proveito do evangelho;
12 Irmãos, faço questão de que saibais o seguinte: o que me aconteceu tem antes contribuído para o progresso do Evangelho.
12 Quero comunicar-vos, irmãos, que o que se passa comigo acabou até por contribuir para o progresso do Evangelho.
12 Quero10145736 ainda,1161 irmãos,80 cientificar-vos109757215209 de que3754 as coisas que me aconteceram25961691 têm,20645754 antes,3123 contribuído para1519 o progresso4297 do evangelho;2098
12 Quero10145736 ainda,1161 irmãos,80 cientificar-vos109757215209 de que3754 as coisas que me aconteceram25961691 têm,20645754 antes,3123 contribuído para1519 o progresso4297 do evangelho;2098
12 But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the Besorah;