Ozzuu Bible
Compare Num 5:16Ozzuu Bible - comparison
Num 5:16
Found 31 translations
Config
16
O sacerdote trará a mulher e a colocará diante de Yahweh.
16
E o sacerdote fará com que a esposa se aproxime, perante o Senhor.
16
O sacerdote deverá trazê-la diante do SENHOR;
16
E o sacerdote a fará chegar, e a porá perante a face do SENHOR.
16
The cohen will bring her forward and place her before ADONAI .
16
And the priest shall bring her near, and set her before the LORD:
16
And the priest shall bring her near, and set her before the LORD:
16
O sacerdote mandará a mulher aproximar-se do altar e a fará estar de pé diante do Senhor.
16
O sacerdote fará aproximar a mulher e a colocará diante de Iahweh.
16
Therefore the priest shall offer her, and shall set her before the Lord; (And so the priest shall bring her forth, and shall put her before the Lord;)
16
Therefore the priest shall offer her, and shall set her before the Lord;
16
"O sacerdote deve trazer a mulher na frente do Senhor,
16
E o sacerdote a fará aproximar e a fará estar diante do Eterno,
16
O sacerdote fará a mulher aproximar-se e a colocará diante do SENHOR.
16
O sacerdote fará a mulher chegar, e a porá perante o Senhor.
16
E o sacerdote a fará chegar, e a porá perante a face do Senhor.
16
E o sacerdote a fará chegar, e a porá perante a face do SENHOR.
16
O sacerdote fará a mulher chegar, e a porá perante o Senhor.
16
O sacerdote se aproximará e colocará a mulher diante de Javé.
16
O sacerdote trará a mulher, levando-a para comparecer perante o Senhor.
16
O sacerdote irá apresentá-la diante do SENHOR
16
O sacerdote irá apresentá-la diante do SENHOR
16
E o sacerdote a fará chegar, e a porá perante a face do SENHOR.
16
E o sacerdote a fará chegar, e a porá perante a face do SENHOR.
16
O sacerdote mandará que ela se aproxime e fique de pé diante do SENHOR.
16
O sacerdote mandará aproximar a mulher e a fará estar de pé diante do SENHOR.
16
And the priest shall bring her near, and set her before Yahuah: