Ozzuu Bible
Compare Num 11:6Ozzuu Bible - comparison
Num 11:6
Found 31 translations
Config
6
Agora estamos definhando, privados de tudo; nossos olhos nada veem senão este Mán, o maná!”
6
Mas agora a nossa alma está seca; não há nada além deste maná, diante dos nossos olhos.
6
Aqui as nossas energias gastam-se e somos coagidos a aceitar dia a dia este maná!”
6
Mas agora a nossa alma se seca; coisa nenhuma há senão este maná diante dos nossos olhos.
6
But now we’re withering away, we have nothing to look at but this man. ”
6
But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.
6
but now our soul is dried away; there is nothing at all: we have nought save this manna to look to.
6
Agora nossa alma está seca. Não há mais nada, e só vemos maná diante de nossos olhos.”
6
Agora estamos definhando, privados de tudo; nossos olhos nada vêem senão este maná!"
6
our soul is dry; our eyes behold none other thing than manna. (but now our bodies be all dried up, and there is nothing to see but this manna!)
6
our soul is dry; our eyes behold none other thing than manna.
6
Mas agora não temos mais força, e todos os dias temos de comer este maná. "
6
E agora nossa alma está seca, e, salvo o Maná, não há nada diante dos nossos olhos!
6
ⓕ Mas agora o nosso ser definha; não temos nada, a não ser este maná diante dos nossos olhos.
6
Mas agora a nossa alma se seca; coisa nenhuma há senão este maná diante dos nossos olhos.
6
Mas agora a nossa alma se seca; coisa nenhuma há senão este maná diante dos nossos olhos.
6
Mas agora a nossa alma se seca; coisa nenhuma há senão este maná diante dos nossos olhos.
6
Mas agora a nossa alma se seca; coisa nenhuma há senão este maná diante dos nossos olhos.
6
Agora, perdemos até o apetite, porque não vemos outra coisa além desse maná! "
6
Porém, agora, a nossa alma está seca e o nosso olhar não se volta para nada além do maná."
6
Agora, até perdemos o apetite, porque não vemos senão maná!»
6
Agora, até perdemos o apetite, porque não vemos senão maná!»
6
Mas agora a ⓕ nossa alma se seca; coisa nenhuma há senão este maná diante dos nossos olhos. [3]
6
Mas agora a nossa alma se seca; coisa nenhuma há senão este maná diante dos nossos olhos.
6
Agora estamos definhando à míngua de tudo. Não vemos outra coisa senão maná”.
6
Agora, a nossa garganta está seca; não há nada diante de nós senão maná. »
6
But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.