Ozzuu Bible
Compare Mat 25:46Ozzuu Bible - comparison
Mat 25:46
Found 32 translations
Config
46
Sendo assim, estes irão para o sofrimento eterno, porém os justos, para a vida eterna”.
46
E irão estes para o castigo eterno; mas os justos para a vida eterna.
46
Estes irão para o castigo eterno, mas os justos irão para a vida eterna.”
46
E partirão estes [à esquerda] para dentro do castigo eterno; os justos, porém, partirão para dentro da vida eterna."
46
They will go off to eternal punishment, but those who have done what God wants will go to eternal life.”
46
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
46
And these shall go away into eternal punishment: but the righteous into eternal life.
46
E estes irão para o castigo eterno, e os justos, para a vida eterna.
46
E irão estes para o castigo eterno, enquanto os justos irão para a vida eterna".
46
And these shall go into everlasting torment; but the just men shall go into everlasting life.
46
And these shall go into ever-lasting torment; but the just men shall go into everlasting life.
46
E eles irão para o castigo eterno, mas os justos irão para a vida eterna.
46
ⓧ E eles irão para o castigo eterno, mas os justos irão para a vida eterna.
46
E irão eles para o castigo eterno, mas os justos para a vida eterna.
46
E irão estes para o tormento eterno, mas os justos para a vida eterna.
46
E irão estes para o tormento eterno, mas os justos para a vida eterna.
46
E irão eles para o castigo eterno, mas os justos para a vida eterna.
46
E irão estes para o castigo eterno, enquanto os justos irão para a vida eterna".
46
Portanto, estes irão para o castigo eterno, enquanto os justos irão para a vida eterna."
46
E foram estes para o castigo eterno, mas os justos para a vida eterna.
46
E irão eles para o castigo eterno, mas os justos para a vida eterna.
46
Estes serão enviados para o castigo eterno, enquanto os que fizeram o bem irão para a vida eterna.»
46
Estes serão enviados para o castigo eterno, enquanto os que fizeram o bem irão para a vida eterna.»
46
E irão estes ⓨ para o tormento eterno, mas os justos, para a vida eterna.
46
E irão estes para o tormento eterno, mas os justos para a vida eterna.
46
E estes irão para o castigo eterno, enquanto os justos irão para a vida eterna”.
46
Estes irão para o suplício eterno, e os justos, para a vida eterna. »
46
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.