Ozzuu Bible
Compare Mat 17:14
Ozzuu Bible - comparison
Mat 17:14

Found 32 translations

Config
14 E καίG2532, quando chegaram ἔρχομαιG2064G5631 para junto πρόςG4314 da multidão ὄχλοςG3793, aproximou-se προσέρχομαιG4334G5627 dele αὐτόςG846 um homem ἄνθρωποςG444, que se ajoelhouG1120 γονυπετέωG1120G5723 e καίG2532 disse λέγωG3004G5723:
14 A cura do menino possesso
Ao chegarem onde se reunia a multidão, um homem aproximou-se de Jesus, ajoelhou-se diante dele e clamou:
14 E, chegando à multidão, aproximou- se dele certo homem, ajoelhando-se diante dele, disse:
14 Quando chegaram junto da multidão, um homem ajoelhou-se diante dele e disse:
14 E, quando havendo eles chegado à multidão, aproximou-se dEle um homem, pondo-se- de- joelhos- frente- a Ele, e dizendo:
14 As they came up to the crowd, a man approached Yeshua, kneeled down in front of him,
14 And when they were come to the multitude, there came to him a certain man, kneeling down to him, and saying,
14 And when they were come to the multitude, there came to him a man, kneeling to him, and saying,
14 E, quando eles se reuniram ao povo, um homem aproximou-se deles e prostrou-se diante de Jesus,
14 Ao chegarem junto da multidão, aproximou-se dele um homem que, de joelhos, lhe pedia:
14 And when he came to the people [And when he came to the company], a man came to him, and felled [fell] down on his knees before him, and said [saying],
14 And when he came to the people, a man came to him, and felled down on his knees before him, and said,
14 Quando acabaram de descer o monte, uma imensa multidão estava esperando por eles. Veio um homem, que se ajoelhou diante de Jesus e disse:
14 Quando chegaram junto à multidão, aproximou-se de Jesus um homem. E, ajoelhando-se diante dele, disse:
14 Quando chegaram à multidão, aproximou-se de Jesus um homem que, ajoelhando-se diante dele, disse:
14 E, quando chegaram à multidão, aproximou-se-lhe um homem, pondo-se de joelhos diante dele, e dizendo:
14 E, quando chegaram à multidão, aproximou-se-lhe um homem, pondo-se de joelhos diante dele, e dizendo:
14 Quando chegaram à multidão, aproximou-se de Jesus um homem que, ajoelhando-se diante dele, disse:
14 Ao chegarem junto da multidão, aproximou se dele um homem que, de joelhos, lhe pedia:
14 Eles foram em direção à multidão. Um homem aproximou-se de Jesus, ajoelhou-se,
14 Indo em direção às multidões, aproximou-se deles um homem que, ajoelhando-se diante dele, disse:
14 Quando chegaram à multidão, aproximou-se de Yeshua um homem que, ajoelhando-se diante dele, disse:
14 Quando chegaram ao lugar onde se encontrava a multidão, veio um homem ter com Jesus. Ajoelhou-se diante dele
14 Quando chegaram ao lugar onde se encontrava a multidão, veio um homem ter com Jesus. Ajoelhou-se diante dele
14 E, quando chegaram à multidão, aproximou-se-lhe um homem, pondo-se de joelhos diante dele e dizendo:
14 E,2532 quando chegaram20645631 para junto4314 da multidão,3793 aproximou-se43345627 dele846 um homem,444 que se ajoelhou11205723 e2532 disse:30045723
14 E, quando chegaram à multidão, aproximou-se-lhe um homem, pondo-se de joelhos diante dele, e dizendo:
14 Quando voltaram para junto da multidão, alguém aproximou-se de Jesus, caiu de joelhos e disse:
14 Quando eles chegaram perto da multidão, um homem aproximou-se de Jesus, ajoelhou-se a seus pés e
14 E,2532 quando chegaram20645631 para junto4314 da multidão,3793 aproximou-se43345627 dele846 um homem,444 que se ajoelhou11205723 e2532 disse:30045723
14 And when they were come to the multitude, there came to him a certain man, kneeling down to him, and saying,