Ozzuu Bible
Compare Mat 15:3
Ozzuu Bible - comparison
Mat 15:3

Found 32 translations

Config
3 Ele, porém δέG1161, lhes αὐτόςG846 respondeu ἀποκρίνομαιG611G5679: Por queG1302 διατίG1302 transgredisG3845 παραβαίνωG3845G5719 vós ὑμεῖςG5210 também καίG2532 o mandamento ἐντολήG1785 de Elohim θεόςG2316, por causa διάG1223 da vossa ὑμῶνG5216 tradição παράδοσιςG3862?
3 Ponderou-lhes Jesus: “E porque transgredis vós também o mandamento de Deus, por causa da vossa tradição?
3 Mas ele, respondendo, disse-lhes: Por que também vós transgredis o mandamento de Deus pela vossa tradição?
3 Ao que Jesus respondeu: “E porque será que as vossas próprias tradições vão contra os mandamentos bem claros de Deus?
3 Ele [Jesus], porém,[nisso] havendo respondido, lhes disse: "Por que, também vós, caminhais- desviando-se do mandamento de Deus, através da vossa tradição ?
3 He answered, “Indeed, why do you break the command of God by your tradition?
3 But he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God by your tradition
3 And he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God because of your tradition?
3 Jesus respondeu-lhes: E vós, por que violais os preceitos de Deus, por causa de vossa tradição?
3 Ele respondeu-lhes: "E vós, por que violais o mandamento de Deus por causa da vossa tradição?
3 He answered, and said to them, Why [also] break ye the commandment of God for your tradition?
3 He answered, and said to them, Why break ye the commandment of God for your tradition[s]?
3 Ele respondeu: "E por que as tradições de vocês desobedecem os mandamentos diretos de Deus? ”
3 Ele, porém, respondeu-lhes: E vós, por que transgredis o mandamento de Deus por causa da vossa tradição?
3 Ele, porém, respondendo, disse-lhes: E vós, por que transgredis o mandamento de Deus por causa da vossa tradição?
3 Ele, porém, respondendo, disse-lhes: Por que transgredis vós, também, o mandamento de Deus pela vossa tradição?
3 Ele, porém, respondendo, disse-lhes: Por que transgredis vós, também, o mandamento de Deus pela vossa tradição?
3 Ele, porém, respondendo, disse-lhes: E vós, por que transgredis o mandamento de Deus por causa da vossa tradição?
3 Ele respondeu lhes: "E vós, por que violais o mandamento de Deus por causa da vossa tradição?
3 Jesus respondeu: "Por que é que vocês também desobedecem ao mandamento de Deus em nome da tradição de vocês?
3 Ele, respondendo, disse-lhes: "Porque motivo também vós transgredis o mandamento de Deus com vossas tradições?
3 Ele, porém, respondendo, disse-lhes: E vós, por que transgredis a mitsvá de Elohim por causa das vossas takanot?
3 Jesus perguntou-lhes por sua vez: «E por que é que também não fazem caso do mandamento de Deus por causa das vossas tradições?
3 Jesus perguntou-lhes por sua vez: «E por que é que também não fazem caso do mandamento de Deus por causa das vossas tradições?
3 Ele, porém, respondendo, disse-lhes: Por que transgredis vós também o mandamento de Deus pela vossa tradição?
3 Ele, porém,1161 lhes846 respondeu:6115679 Por que1302 transgredis38455719 vós5210 também2532 o mandamento1785 de Deus,2316 por causa1223 da vossa5216 tradição?3862
3 Ele, porém, respondendo, disse-lhes: Por que transgredis vós, também, o mandamento de Deus pela vossa tradição?
3 Ele respondeu-lhes: “E vós, por que desobedeceis aos mandamentos de Deus em nome de vossa tradição?
3 Replicou-lhes: «E vós, porque transgredis o mandamento de Deus, por causa da vossa tradição?
3 Ele, porém,1161 lhes846 respondeu:6115679 Por que1302 transgredis38455719 vós5210 também2532 o mandamento1785 de Deus,2316 por causa1223 da vossa5216 tradição?3862
3 Ele, porém,1161 lhes846 respondeu:6115679 Por que1302 transgredis38455719 vós5210 também2532 o mandamento1785 de Deus,2316 por causa1223 da vossa5216 tradição?3862
3 But he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of Elohiym by your tradition?