Ozzuu Bible
Compare Mar 7:28Ozzuu Bible - comparison
Mar 7:28
Found 32 translations
Config
28
Ela, porém δέG1161, lhe αὐτόςG846 respondeu ἀποκρίνομαιG611G5662 καίG2532 λέγωG3004G5719: SimG3483 ναίG3483, Senhor אדוןG2962; mas καίG2532 γάρG1063 os cachorrinhosG2952 κυνάριονG2952, debaixoG5270 ὑποκάτωG5270 da mesaG5132 τράπεζαG5132, comem ἐσθίωG2068G5719 das ἀπόG575 migalhasG5589 ψιχίονG5589 das criançasG3813 παιδίονG3813.
28
Ao que replicou-lhe a mulher: “Sim, Senhor, mas até os filhotes dos cães, debaixo da mesa, comem das migalhas das crianças!”.
28
Ela replicou: “Senhor, até os cachorrinhos comem, debaixo da mesa, das migalhas dos filhos.”
28
Ela, porém, respondeu, e Lhe diz: "Sim, ó Senhor; todavia,[faço o meu rogo] porque os cachorrinhos debaixo da mesa comem proveniente- de- junto- das migalhas de- propriedade- dos filhos."
28
She answered him, “That is true, sir; but even the dogs under the table eat the children’s leftovers.”
28
And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children's crumbs.
28
But she answered and saith unto him, Yea, Lord: even the dogs under the table eat of the children's crumbs.
28
Mas ela respondeu: É verdade, Senhor; mas também os cachorrinhos debaixo da mesa comem das migalhas dos filhos.
28
Ela, porém, lhe respondeu: E verdade, Senhor; mas também os cachorrinhos comem, debaixo da mesa, as migalhas das crianças!
28
And she answered, and said to him, Yes, Lord; for little whelps eat under the board, of the crumbs of children.
28
And she answered, and said to him, Yes, Lord; for little whelps eat under the board of the crumbs of children.
28
Ela respondeu: "É verdade, sim Senhor, mas até mesmo os cachorrinhos debaixo da mesa recebem os restos dos pratos das crianças".
28
Ela, porém, prosseguiu, dizendo-lhe: Sim, Senhor; mas também os cachorrinhos, debaixo da mesa, comem das migalhas dos filhos.
28
Ela, porém, replicou, e disse-lhe: Sim, Senhor; mas também os cachorrinhos debaixo da mesa comem das migalhas dos filhos.
28
Ela, porém, respondeu, e disse-lhe: Sim, Senhor; mas também os cachorrinhos comem, debaixo da mesa, as migalhas dos filhos.
28
Ela, porém, respondeu, e disse-lhe: Sim, Senhor; mas também os cachorrinhos comem, debaixo da mesa, as migalhas dos filhos.
28
Ela, porém, replicou, e disse-lhe: Sim, Senhor; mas também os cachorrinhos debaixo da mesa comem das migalhas dos filhos.
28
Ela, porém, lhe respondeu: “E verdade, Senhor; mas também os cachorrinhos comem, debaixo da mesa, as migalhas das crianças!”
28
A mulher respondeu: "É verdade, Senhor; mas também os cachorrinhos ficam debaixo da mesa e comem as migalhas que as crianças deixam cair. "
28
Mas ela, respondendo-lhe, disse: "Sim, senhor! Mas também os cachorrinhos, debaixo das mesas, comem das migalhas dos pequeninos!"
28
Ela, porém, replicou, e disse-lhe: Sim, Senhor; mas também os cachorrinhos debaixo da mesa comem das migalhas dos filhos.
28
E ela insistiu: «Sim, Senhor, mas também os cães comem debaixo da mesa as migalhas que os filhos deixam cair.»
28
E ela insistiu: «Sim, Senhor, mas também os cães comem debaixo da mesa as migalhas que os filhos deixam cair.»
28
Ela, porém, respondeu e disse-lhe: Sim, Senhor; mas também os cachorrinhos comem, debaixo da mesa, as migalhas dos filhos.
28
Ela, porém, respondeu, e disse-lhe: Sim, Senhor; mas também os cachorrinhos comem, debaixo da mesa, as migalhas dos filhos.
28
Ela respondeu: “Senhor, também os cachorrinhos, debaixo da mesa, comem as migalhas que os filhos deixam cair”.
28
Mas ela replicou: «Dizes bem, Senhor; mas até os cachorrinhos comem debaixo da mesa as migalhas dos filhos. ”
28
And she answered and said unto him, Yes, Adonai: yet the dogs under the table eat of the children's crumbs.