Ozzuu Bible
Compare Mar 6:24Ozzuu Bible - comparison
Mar 6:24
Found 32 translations
Config
24
Diante disso, saiu a moça e consultou sua mãe: “O que devo pedir?” Ao que ela recomendou: “A cabeça de João Batista!”.
24
E, ela saído, disse a sua mãe: O que eu pedirei? E ela disse: A cabeça de João, o Batista.
24
Ouvindo isto, ela saiu para se aconselhar junto da mãe, que lhe disse: “Pede-lhe a cabeça de João Batista!”
24
E, havendo ela saído, disse à sua mãe: "Que pedirei?" E ela disse: "A cabeça de João, o submersor."
24
So she went out and said to her mother, “What should I ask for?” She said, “The head of Yochanan the Immerser.”
24
And she went forth, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist.
24
And she went out, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist.
24
Ela saiu e perguntou à sua mãe: Que hei de pedir? E a mãe respondeu: A cabeça de João Batista.
24
Ela saiu e perguntou à mãe: O que é que eu peço? e ela respondeu: A cabeça de João Batista.
24
And when she had gone out, she said to her mother, What shall I ask? And she said, The head of John Baptist [And she said, The head of John the Baptist].
24
And when she had gone out, she said to her mother, What shall I ask? And she said, The head of John [the] Baptist.
24
Ela saiu e consultou a mãe, que lhe disse: "Peça a cabeça de João Batista! "
24
Tendo ela saído, perguntou à sua mãe: Que pedirei? Ela respondeu: A cabeça de João Batista.
24
Tendo ela saído, perguntou a sua mãe: Que pedirei? Ela respondeu: A cabeça de João, o Batista.
24
E, saindo ela, perguntou a sua mãe: Que pedirei? E ela disse: A cabeça de João o Batista.
24
E, saindo ela, perguntou a sua mãe: Que pedirei? E ela disse: A cabeça de João o Batista.
24
Tendo ela saído, perguntou a sua mãe: Que pedirei? Ela respondeu: A cabeça de João, o Batista.
24
Ela saiu e perguntou à mãe: “O que é que eu peço? ” E ela respondeu: “A cabeça de João Batista”.
24
A moça saiu e perguntou à mãe: "O que vou pedir?" A mãe respondeu: "A cabeça de João Batista. "
24
Ela, porém, saindo, perguntou à sua mãe: "O que pedirei?" Respondeu-lhe: "A cabeça de João, o batizador!"
24
Tendo ela saído, perguntou a sua mãe: Que pedirei? Ela respondeu: A cabeça de Yochanan, o Imersor.
24
Ela saiu e foi perguntar à mãe: «Que hei de eu pedir?» «Pede a cabeça de João Batista», disse-lhe a mãe.
24
Ela saiu e foi perguntar à mãe: «Que hei de eu pedir?» «Pede a cabeça de João Batista», disse-lhe a mãe.
24
E, saindo ela, perguntou à sua mãe: Que pedirei? E ela disse: A cabeça de João Batista.
24
E, saindo ela, perguntou a sua mãe: Que pedirei? E ela disse: A cabeça de João o Batista.
24
Ela saiu e perguntou à mãe: “Que devo pedir? ” A mãe respondeu: “A cabeça de João Batista”.
24
Ela saiu e perguntou à mãe: «Que hei-de pedir? » A mãe respondeu: «A cabeça de João Baptista. ”
24
And she went forth, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of Yahuchanon the Baptizer.