Ozzuu Bible
Compare Mar 4:25
Ozzuu Bible - comparison
Mar 4:25

Found 32 translations

Config
25 Pois γάρG1063 ἄνG302 ao que ὅςG3739 tem ἔχωG2192G5725 se lhe αὐτόςG846 dará δίδωμιG1325G5701; e καίG2532, ao que ὅςG3739 não οὐG3756 tem ἔχωG2192G5719, até καίG2532 o que ὅςG3739 tem ἔχωG2192G5719 lhe ἀπόG575 αὐτόςG846 será tiradoG142 αἴρωG142G5701.
25 Porquanto, ao que tem mais se lhe dará; de quem não tem, até o que tem lhe será retirado”.
25 Porque aquele que tem, a ele será dado; e aquele que não tem, dele será tomado até aquilo que tem. Mc 4:25
Aqui temos uma exortação para não ficarmos reclamando do que nos falta, mas juntarmos tudo o que temos – no sentido de condições humanas e recursos vários – e investirmos em nosso crescimento espiritual e humano no Reino de Deus. Deus conhece bem todas as nossas limitações e não espera que venhamos a ser perfeitos, ou consigamos isso ou aquilo, para vivermos plenamente (Jo 10.10). Quanto mais nos apropriamos da Verdade (a Palavra) agora, tanto mais recebe-remos no futuro. Se não valorizarmos e correspondermos ao pouco de revelação que temos recebido, aqui e agora, nem isso nos adiantará no futuro.
25 Quem tiver receberá; mas a quem não tem até o que tiver lhe será tirado.
25 Porque a todo- e- qualquer- homem que tenha,[mais] lhe será dado; e, ao que não tem, até mesmo o que tem será tirado para longe dele."
25 For anyone who has something will be given more; but from anyone who has nothing, even what he does have will be taken away.”
25 For he that hath, to him shall be given: and he that hath not, from him shall be taken even that which he hath.
25 For he that hath, to him shall be given: and he that hath not, from him shall be taken away even that which he hath.
25 Pois, ao que tem, se lhe dará; e ao que não tem, se lhe tirará até o que tem.
25 Pois ao que tem será dado, e ao que não tem, mesmo o que tem será tirado.
25 For it shall be given to him that hath, and it shall be taken away from him that hath not, also that that he hath. [Forsooth it shall be given to him that hath, and if man hath not, yea this that he hath shall be taken away from him.]
25 For it shall be given to him that hath, and it shall be taken away from him that hath not, also that that he hath.
25 Aquele que tem, receberá; daquele que não tem, será tirado o pouco que tiver.
25 Pois ao que tem, mais lhe será dado, mas ao que não tem, até o que tem lhe será tirado.
25 Pois ao que tem, ser-lhe-á dado; e ao que não tem, até aquilo que tem ser-lhe-á tirado.
25 Porque ao que tem, ser-lhe-á dado; e, ao que não tem, até o que tem lhe será tirado.
25 Porque ao que tem, ser-lhe-á dado; e, ao que não tem, até o que tem lhe será tirado.
25 Pois ao que tem, ser-lhe-á dado; e ao que não tem, até aquilo que tem ser-lhe-á tirado.
25 Pois ao que tem será dado, e ao que não tem, mesmo o que tem será tirado”.
25 Para aquele que tem alguma coisa, será dado ainda mais; para aquele que não tem, será tirado até mesmo o que ele tem."
25 Pois ao que tem ser-lhe-á dado, e ao que não tem até o que tem ser-lhe-á tirado!"
25 Pois ao que tem, ser-lhe-á dado; e ao que não tem, até aquilo que tem ser-lhe-á tirado.
25 Porque o que tiver bastante receberá ainda mais, mas o que tiver pouco até esse pouco lhe será tirado.»
25 Porque o que tiver bastante receberá ainda mais, mas o que tiver pouco até esse pouco lhe será tirado.»
25 Porque ao que tem, ser-lhe-á dado; e, ao que não tem, até o que tem lhe será tirado. [5]
25 Pois1063302 ao que3739 tem21925725 se lhe846 dará;13255701 e,2532 ao que3739 não3756 tem,21925719 até2532 o que3739 tem21925719 lhe575846 será tirado.1425701
25 Porque ao que tem, ser-lhe-á dado; e, ao que não tem, até o que tem lhe será tirado.
25 A quem tem, será dado; e a quem não tem, será tirado até o que tem.
25 Pois àquele que tem, será dado; e ao que não tem, mesmo aquilo que tem lhe será tirado. »
25 For he that has, to him shall be given: and he that has not, from him shall be taken even that which he has.