Ozzuu Bible
Compare Luk 9:32
Ozzuu Bible - comparison
Luk 9:32

Found 31 translations

Config
32 Pedro כיפאG4074 e καίG2532 seus companheiros σύνG4862 αὐτόςG846 achavam-se ἦνG2258G5713 premidosG916 βαρέωG916G5772 de sonoG5258 ὕπνοςG5258; mas δέG1161, conservando-se acordadosG1235 διαγρηγορέωG1235G5660, viram εἴδωG1492G5627 a sua αὐτόςG846 glóriaG1391 δόξαG1391 e καίG2532 os dois δύοG1417 varões ἀνήρG435 que com ele αὐτόςG846 estavamG4921 συνιστάωG4921G5761.
32 Pedro e seus amigos estavam dormindo profundamente, mas despertaram de súbito, e viram a fulgurante glória de Jesus e os dois homens que permaneciam com Ele.
32 Mas Pedro e os que estavam com ele estavam carregados de sono; e, quando eles acordaram, viram a sua glória e aqueles dois homens que estavam com ele.
32 Pedro e os outros, de tão cheios de sono que estavam, adormeceram. Ao acordarem, viram Jesus cheio de esplendor e glória, e os dois homens que estavam com ele.
32 Pedro, porém, e aqueles [João e Jacobo] que estavam juntamente- consigo, estavam tendo sido tornados- pesados de sono; havendo, porém, plenamente- despertado, eles [Pedro, João, e Jacobo] viram a glória dEle [Jesus] e viram os dois varões (aqueles tendo se postado juntamente a Ele).
32 Kefa and those with him had been sound asleep; but on becoming fully awake, they saw his glory and the two men standing with him.
32 But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
32 Now Peter and they that were with him were heavy with sleep: but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
32 Entretanto, Pedro e seus companheiros tinham-se deixado vencer pelo sono; ao despertarem, viram a glória de Jesus e os dois personagens em sua companhia.
32 Pedro e os companheiros estavam pesados de sono. Ao despertarem,[b] viram sua glória e os dois homens que estavam com ele.
32 And Peter, and they that were with him, were heavy of sleep [were grieved, or heavied, with sleep], and they waking saw his majesty, and the two men that stood with him.
32 And Peter, and they that were with him, were heavy of sleep, [or were grieved, or heavied, with sleep], and they waking saw his majesty, and the two men that stood with him.
32 Pedro e os outros estavam muito sonolentos e adormeceram. Mas acordaram e viram Jesus cercado de brilho e glória, e dois homens com Ele.
32 Pedro e os que estavam com ele haviam sido vencidos pelo sono; despertando, porém, viram a sua glória e os dois homens que estavam com ele.
32 Ora, Pedro e os que estavam com ele se haviam deixado vencer pelo sono; despertando, porém, viram a sua glória e os dois varões que estavam com ele.
32 E Pedro e os que estavam com ele estavam carregados de sono; e, quando despertaram, viram a sua glória e aqueles dois homens que estavam com ele.
32 E Pedro e os que estavam com ele estavam carregados de sono; e, quando despertaram, viram a sua glória e aqueles dois homens que estavam com ele.
32 Ora, Pedro e os que estavam com ele se haviam deixado vencer pelo sono; despertando, porém, viram a sua glória e os dois varões que estavam com ele.
32 Pedro e os companheiros estavam pesados de sono. Ao despertarem, viram sua glória e os dois homens que estavam com ele.
32 Pedro e os companheiros dormiam profundamente. Quando acordaram, viram a glória de Jesus, e os dois homens que estavam com ele.
32 Ora, Kefá e os que estavam com ele se haviam deixado vencer pelo sono; despertando, porém, viram a sua glória e os dois homens que estavam com ele.
32 Pedro e os companheiros estavam a cair de sono, mas quando acordaram viram a glória de Jesus e os dois homens que estavam com ele.
32 Pedro e os companheiros estavam a cair de sono, mas quando acordaram viram a glória de Jesus e os dois homens que estavam com ele.
32 E Pedro e os que estavam com ele estavam carregados de sono; e, quando despertaram, viram a sua glória e aqueles dois varões que estavam com ele.
32 Pedro4074 e2532 seus companheiros4862846 achavam-se22585713 premidos9165772 de sono;5258 mas,1161 conservando-se acordados,12355660 viram14925627 a sua846 glória1391 e2532 os dois1417 varões435 que com ele846 estavam.49215761
32 E Pedro e os que estavam com ele estavam carregados de sono; e, quando despertaram, viram a sua glória e aqueles dois homens que estavam com ele.
32 Pedro e os companheiros estavam com muito sono. Quando acordaram, viram a glória de Jesus e os dois homens que estavam com ele.
32 Pedro e os companheiros estavam a cair de sono; mas, despertando, viram a glória de Jesus e os dois homens que estavam com Ele.
32 Pedro4074 e2532 seus companheiros4862846 achavam-se22585713 premidos9165772 de sono;5258 mas,1161 conservando-se acordados,12355660 viram14925627 a sua846 glória1391 e2532 os dois1417 varões435 que com ele846 estavam.49215761
32 Pedro4074 e2532 seus companheiros4862846 achavam-se22585713 premidos9165772 de sono;5258 mas,1161 conservando-se acordados,12355660 viram14925627 a sua846 glória1391 e2532 os dois1417 varões435 que com ele846 estavam.49215761
32 But Kepha and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.