Ozzuu Bible
Compare Luk 7:1Ozzuu Bible - comparison
Luk 7:1
Found 31 translations
Config
1
Havendo concluído suas instruções aos discípulos e ao povo, Jesus entrou em Cafarnaum.
1
Ora, quando ele acabou todos os seus discursos na audiência do povo, entrou em Cafarnaum.
1
Terminando estas palavras, Jesus voltou para a cidade de Cafarnaum.
1
Ora, quando Ele [Jesus] concluiu todas as Suas palavras dirigidas para dentro dos ouvidos do povo, entrou para Cafarnaum.
1
When Yeshua had finished speaking to the people, he went back to K’far-Nachum.
1
Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.
1
After he had ended all his sayings in the ears of the people, he entered into Capernaum.
1
Tendo Jesus concluído todos os seus discursos ao povo que o escutava, entrou em Cafarnaum.
1
Quando acabou de transmitir aos ouvidos do povo todas essas palavras, entrou em Cafarnaum.
1
And when he had fulfilled all his words into the ears of the people, he entered into Capernaum.
1
And when he had fulfilled all his words into the ears of the people, he entered into Capernaum.
1
QUANDO JESUS terminou seu sermão, voltou para a cidade de Cafarnaum.
1
Q uando Jesus acabou de dizer todas essas palavras, sendo ouvido pelo povo, entrou em Cafarnaum.
1
Quando acabou de proferir todas estas palavras aos ouvidos do povo, entrou em Cafarnaum.
1
E, DEPOIS de concluir todos estes discursos perante o povo, entrou em Cafarnaum.
1
E, DEPOIS de concluir todos estes discursos para a audiência do povo, entrou em Cafarnaum.
1
Quando acabou de proferir todas estas palavras aos ouvidos do povo, entrou em Cafarnaum.
1
Quando acabou de transmitir aos ouvidos do povo todas essas palavras, entrou em Cafarnaum.
1
Depois que terminou de falar todas essas palavras ao povo que o escutava, Jesus entrou na cidade de Cafarnaum.
1
Quando acabou de proferir todas estas palavras aos ouvidos do povo, entrou em K'far Nachum.
1
Quando Jesus acabou de dizer aquelas coisas ao povo, entrou em Cafarnaum.
1
Quando Jesus acabou de dizer aquelas coisas ao povo, entrou em Cafarnaum.
1
E, depois de concluir todos esses discursos perante o povo, entrou em Cafarnaum.
1
E, DEPOIS de concluir todos estes discursos perante o povo, entrou em Cafarnaum.
1
Quando terminou de falar estas palavras ao povo que o escutava, Jesus entrou em Cafarnaum.
1
Quando acabou de dizer todas as suas palavras ao povo, Jesus entrou em Cafarnaúm.
1
NOW when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Kapharnachum.