Ozzuu Bible
Compare Luk 6:27
Ozzuu Bible - comparison
Luk 6:27

Found 31 translations

Config
27 Digo-vos λέγωG3004G5719, porém ἀλλάG235, a vós ὑμῖνG5213 outros queG3588 me ouvis ἀκούωG191G5723: amai ἀγαπάωG25G5720 os vossos ὑμῶνG5216 inimigosG2190 ἐχθρόςG2190, fazei ποιέωG4160G5720 o bem καλῶςG2573 aos queG3588 vos ὑμᾶςG5209 odeiam μισέωG3404G5723;
27 Jesus ensina a amar aos inimigos
Contudo, tenho a declarar a vós outros que me estais ouvindo: amai os vossos inimigos, fazei o bem aos que vos odeiam;
27 Mas a vós que ouvis, eu digo: Amai os vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam;
27 Ouçam todos. Amem os vossos inimigos. Façam o bem aos que vos odeiam. Orem pela felicidade dos que vos amaldiçoam.
27 Mas, a vós outros que Me estais dando- ouvidos, digo: Amai aos vossos inimigos, fazei bem àqueles que estão vos odiando;
27 Nevertheless, to you who are listening, what I say is this: “Love your enemies! Do good to those who hate you,
27 But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
27 But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them that hate you,
27 Digo-vos a vós que me ouvis: amai os vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam,
27 Eu, porém, vos digo a vós que me escutais: Amai os vossos inimigos, fazei o bem aos que vos odeiam,
27 But I say to you that hear, love ye your enemies, do ye well to them that hated you [do ye well to them that hate you];
27 But I say to you that hear, love ye your enemies, do ye well to them that hated you [or that hate you];
27 Ainda mais: Amem os seus inimigos. Façam o bem àqueles que odeiam vocês.
27 Mas digo a vós, que ouvis: Amai os vossos inimigos, fazei o bem aos que vos odeiam,
27 Mas a vós que ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam,
27 Mas a vós, que isto ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam;
27 Mas a vós, que isto ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam;
27 Mas a vós que ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam,
27 Eu, porém, vos digo a vós que me escutais: Amai os vossos inimigos, fazei o bem aos que vos odeiam,
27 "Mas, eu digo a vocês que me escutam: amem os seus inimigos, e façam o bem aos que odeiam vocês.
27 Mas a vós que ouvis, digo: Amai a inimigos de vocês, fazei bem aos que vos odeiam,
27 «Digo a todos os que me estão a ouvir: amem os vossos inimigos e façam bem a quem vos odeia.
27 «Digo a todos os que me estão a ouvir: amem os vossos inimigos e façam bem a quem vos odeia.
27 Mas a vós, que ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos aborrecem, [12]
27 Digo-vos,30045719 porém,235 a vós5213 outros que3588 me ouvis:1915723 amai255720 os vossos5216 inimigos,2190 fazei41605720 o bem2573 aos que3588 vos5209 odeiam;34045723
27 Mas a vós, que isto ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam;
27 “A vós, porém, que me escutais, eu digo: amai os vossos inimigos e fazei o bem aos que vos odeiam.
27 «Digo-vos, porém, a vós que me escutais: Amai os vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam,
27 Digo-vos,30045719 porém,235 a vós5213 outros que3588 me ouvis:1915723 amai255720 os vossos5216 inimigos,2190 fazei41605720 o bem2573 aos que3588 vos5209 odeiam;34045723
27 But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,