Ozzuu Bible
Compare Luk 24:36Ozzuu Bible - comparison
Luk 24:36
Found 31 translations
Config
36
Jesus aparece aos discípulos
E aconteceu que, estando ainda conversando sobre esses fatos, o próprio Jesus apareceu entre eles e lhes saudou:“Paz seja convosco!”
E aconteceu que, estando ainda conversando sobre esses fatos, o próprio Jesus apareceu entre eles e lhes saudou:
36
E, enquanto eles falavam isto, o próprio Jesus ficou no meio deles, e disse- lhes: Paz seja convosco.
36
Enquanto assim falavam, o próprio Jesus surgiu no meio deles, saudando-os: “A paz seja convosco!”
36
E enquanto falando eles destas coisas, Ele mesmo, Jesus, postou-Se no meio deles, e lhes diz: "Paz dou a vós outros."
36
They were still talking about it when — there he was, standing among them!
36
And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.
36
And as they spake these things, he himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.
36
Enquanto ainda falavam dessas coisas, Jesus apresentou-se no meio deles e disse-lhes: A paz esteja convosco!
36
Falavam ainda, quando ele próprio se apresentou no meio deles e disse: "A paz esteja convosco!"
36
And while they spake these things, Jesus stood in the middle of them, and said to them, Peace to you; I am, do not ye dread.
36
And while they spake these things, Jesus stood in the middle of them, and said to them, Peace to you; I am, do not ye dread.
36
E bem quando eles estavam contando isso, o próprio Jesus de repente achou-Se ali entre eles e os cumprimentou!
36
ⓚ E nquanto ainda falavam nisso, o próprio Jesus apareceu no meio deles e disse-lhes: Paz seja convosco.
36
Enquanto ainda falavam nisso, o próprio Jesus se apresentou no meio deles, e disse-lhes: Paz seja convosco.
36
E falando eles destas coisas, o mesmo Jesus se apresentou no meio deles, e disse-lhes: Paz seja convosco.
36
E falando eles destas coisas, o mesmo Jesus se apresentou no meio deles, e disse-lhes: Paz seja convosco.
36
Enquanto ainda falavam nisso, o próprio Jesus se apresentou no meio deles, e disse-lhes: Paz seja convosco.
36
Falavam ainda, quando ele próprio se apresentou no meio deles e disse: "A paz esteja convosco!"
36
Ainda estavam falando, quando Jesus apareceu no meio deles, e disse: "A paz esteja com vocês."
36
Enquanto ainda falavam nisso, o próprio Yeshua se apresentou no meio deles, e disse-lhes: Shalom Alechem.
36
Estavam a descrever estas coisas, quando Jesus apareceu no meio deles e disse: «A paz esteja convosco.»
36
Estavam a descrever estas coisas, quando Jesus apareceu no meio deles e disse: «A paz esteja convosco.»
36
E, ⓑ falando ele dessas coisas, o mesmo Jesus se apresentou no meio deles e disse-lhes: Paz seja convosco.
36
E falando eles destas coisas, o mesmo Jesus se apresentou no meio deles, e disse-lhes: Paz seja convosco.
36
Ainda estavam falando, quando o próprio Jesus apareceu no meio deles e lhes disse: “A paz esteja convosco! ”
36
Enquanto isto diziam, Jesus apresentou-se no meio deles e disse-lhes: «A paz esteja convosco! ”
36
And as they thus spoke, Yahusha himself stood in the midst of them, and said unto them, Peace be unto you.