Ozzuu Bible
Compare Luk 19:3
Ozzuu Bible - comparison
Luk 19:3

Found 31 translations

Config
3 procuravaG2212 ζητέωG2212G5707 ver εἴδωG1492G5629 quem τίςG5101 era ἐστίG2076G5748 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424, mas καίG2532 não οὐG3756 podia δύναμαιG1410G5711, por causa ἀπόG575 da multidão ὄχλοςG3793, por ὅτιG3754 ser ἦνG2258G5713 ele de pequena μικρόςG3398 estaturaG2244 ἡλικίαG2244.
3 buscava ver quem era Jesus; todavia, sendo ele de pequena estatura, não o conseguia, devido à afluência do povo.
3 E ele procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, porque ele era de pequena estatura.
3 Mas como era de estatura baixa e não conseguia espreitar por cima da multidão,
3 E[Zaqueu] procurava ver Jesus (Quem é Ele), e não podia (por causa da multidão, pois, em estatura, pequeno ele [Zaqueu] era).
3 He was trying to see who Yeshua was; but, being short, he couldn’t, because of the crowd.
3 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.
3 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature.
3 Ele procurava ver quem era Jesus, mas não o conseguia por causa da multidão, porque era de baixa estatura.
3 Ele procurava ver quem era Jesus, mas não o conseguia por causa da multidão, pois era de baixa estatura.
3 And he sought to see Jesus, who he was, and he might not, for the people [for the company of people], for he was little in stature.
3 And he sought to see Jesus, who he was, and he might not, for the people, for he was little in stature.
3 Procurava ver quem era Jesus, porém era muito baixo e não podia olhar por cima do povo.
3 Ele tentava ver quem era Jesus e não conseguia, por causa da multidão e porque era de pequena estatura.
3 Este procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, porque era de pequena estatura.
3 E procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, pois era de pequena estatura.
3 E procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, pois era de pequena estatura.
3 Este procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, porque era de pequena estatura.
3 Ele procurava ver quem era Jesus, mas não o conseguia por causa da multidão, pois era de baixa estatura.
3 Zaqueu desejava ver quem era Jesus, mas não o conseguia, por causa da multidão, pois ele era muito baixo.
3 Este procurava ver quem era Yeshua, e não podia, por causa da multidão, porque era de pequena estatura.
3 Queria ver quem era Jesus, mas como era muito baixo não conseguia, por causa da multidão.
3 Queria ver quem era Jesus, mas como era muito baixo não conseguia, por causa da multidão.
3 E procurava ver quem era Jesus e não podia, por causa da multidão, pois era de pequena estatura.
3 procurava22125707 ver14925629 quem5101 era20765748 Jesus,2424 mas2532 não3756 podia,14105711 por causa575 da multidão,3793 por3754 ser22585713 ele de pequena3398 estatura.2244
3 E procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, pois era de pequena estatura.
3 Ele procurava ver quem era Jesus, mas não conseguia, por causa da multidão, pois era baixinho.
3 Procurava ver Jesus e não podia, por causa da multidão, pois era de pequena estatura.
3 procurava22125707 ver14925629 quem5101 era20765748 Jesus,2424 mas2532 não3756 podia,14105711 por causa575 da multidão,3793 por3754 ser22585713 ele de pequena3398 estatura.2244
3 And he sought to see Yahusha who he was; and could not for the press, because he was little of stature.