Ozzuu Bible
Compare Luk 19:3Ozzuu Bible - comparison
Luk 19:3
Found 31 translations
Config
3
buscava ver quem era Jesus; todavia, sendo ele de pequena estatura, não o conseguia, devido à afluência do povo.
3
E ele procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, porque ele era de pequena estatura.
3
Mas como era de estatura baixa e não conseguia espreitar por cima da multidão,
3
E[Zaqueu] procurava ver Jesus (Quem é Ele), e não podia (por causa da multidão, pois, em estatura, pequeno ele [Zaqueu] era).
3
He was trying to see who Yeshua was; but, being short, he couldn’t, because of the crowd.
3
And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.
3
And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature.
3
Ele procurava ver quem era Jesus, mas não o conseguia por causa da multidão, porque era de baixa estatura.
3
Ele procurava ver quem era Jesus, mas não o conseguia por causa da multidão, pois era de baixa estatura.
3
And he sought to see Jesus, who he was, and he might not, for the people [for the company of people], for he was little in stature.
3
And he sought to see Jesus, who he was, and he might not, for the people, for he was little in stature.
3
Procurava ver quem era Jesus, porém era muito baixo e não podia olhar por cima do povo.
3
Ele tentava ver quem era Jesus e não conseguia, por causa da multidão e porque era de pequena estatura.
3
Este procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, porque era de pequena estatura.
3
E procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, pois era de pequena estatura.
3
E procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, pois era de pequena estatura.
3
Este procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, porque era de pequena estatura.
3
Ele procurava ver quem era Jesus, mas não o conseguia por causa da multidão, pois era de baixa estatura.
3
Zaqueu desejava ver quem era Jesus, mas não o conseguia, por causa da multidão, pois ele era muito baixo.
3
Este procurava ver quem era Yeshua, e não podia, por causa da multidão, porque era de pequena estatura.
3
Queria ver quem era Jesus, mas como era muito baixo não conseguia, por causa da multidão.
3
Queria ver quem era Jesus, mas como era muito baixo não conseguia, por causa da multidão.
3
E procurava ver quem era Jesus e não podia, por causa da multidão, pois era de pequena estatura.
3
E procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, pois era de pequena estatura.
3
Ele procurava ver quem era Jesus, mas não conseguia, por causa da multidão, pois era baixinho.
3
Procurava ver Jesus e não podia, por causa da multidão, pois era de pequena estatura.
3
And he sought to see Yahusha who he was; and could not for the press, because he was little of stature.