Ozzuu Bible
Compare Luk 18:36Ozzuu Bible - comparison
Luk 18:36
Found 31 translations
Config
36
Assim que ouviu a multidão passando, ele perguntou do que se tratava aquilo.
36
E, ouvindo passar a multidão, ele perguntou o que isto significava.
36
Ouvindo o rumor da multidão, perguntou o que era aquilo.
36
E, havendo [o cego] ouvido a multidão passando- através [de onde estava], perguntava que seja aquilo.
36
When he heard the crowd going past, he asked what it was all about;
36
And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
36
and hearing a multitude going by, he inquired what this meant.
36
Ouvindo o ruído da multidão que passava, perguntou o que havia.
36
Ouvindo os passos da multidão que transitava, perguntou o que era.
36
And when he heard the people passing [And when he heard the company of people passing], he asked, what this was.
36
And when he heard the people passing, he asked, what this was.
36
Ouvindo o barulho de uma multidão passando, perguntou o que estava acontecendo.
36
Ouvindo passar a multidão, o cego perguntou de que se tratava.
36
Este, pois, ouvindo passar a multidão, perguntou que era aquilo.
36
E, ouvindo passar a multidão, perguntou que era aquilo.
36
E, ouvindo passar a multidão, perguntou que era aquilo.
36
Este, pois, ouvindo passar a multidão, perguntou que era aquilo.
36
Ouvindo os passos da multidão que transitava, perguntou o que era.
36
Ouvindo a multidão passar, ele perguntou o que estava acontecendo.
36
Este, pois, ouvindo passar a multidão, perguntou que era aquilo.
36
Ao perceber que passava muita gente, o cego perguntou o que era.
36
Ao perceber que passava muita gente, o cego perguntou o que era.
36
E, ouvindo passar a multidão, perguntou que era aquilo.
36
E, ouvindo passar a multidão, perguntou que era aquilo.
36
Ouvindo a multidão passar, perguntou o que estava acontecendo.
36
Ouvindo a multidão que passava, perguntou o que era aquilo.
36
And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.