Ozzuu Bible
Compare Luk 16:23Ozzuu Bible - comparison
Luk 16:23
Found 31 translations
Config
23
No ἔνG1722 infernoG86 ᾅδηςG86, estandoG5225 ὑπάρχωG5225G5723 em ἔνG1722 tormentosG931 βάσανοςG931, levantouG1869 ἐπαίρωG1869G5660 os olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788 e viuG3708 ὁράωG3708G5719 aoG3113 μακρόθενG3113 longe ἀπόG575 a Abraão אברהםG11 e καίG2532 LázaroG2976 ΛάζαροςG2976 no ἔνG1722 seu αὐτόςG846 seioG2859 κόλποςG2859.
23
Mas no Hades, onde estava em tormentos, ele olhou para cima e observou Abraão ao longe, com Lázaro ao seu lado.
23
E, no inferno, ele ergueu os olhos, estando em tormentos, e viu ao longe Abraão e Lázaro no seu seio.
23
Ali, no inferno, viu Lázaro lá longe com Abraão.
23
E, dentro do inferno, havendo ele [o rico] erguido os seus olhos, estando em tormentos, vê Abraão ao longe, e Lázaro noS seioS dele.
23
“In Sh’ol, where he was in torment, the rich man looked up and saw Avraham far away with El‘azar at his side.
23
And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
23
And in Hades he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
23
E estando ele nos tormentos do inferno, levantou os olhos e viu, ao longe, Abraão e Lázaro no seu seio.
23
Na mansão dos mortos, em meio a tormentos, levantou os olhos e viu ao longe Abraão e Lázaro em seu seio.
23
And he raised up his eyes, when he was in torments, and saw Abraham afar, and Lazarus in his bosom.
23
And he raised up his eyes, when he was in torments, and saw Abraham afar, and Lazarus in his bosom.
23
e sua alma foi para o inferno. Ali, sofrendo, ele podia ver Lázaro lá longe com Abraão.
23
ⓐ No inferno[59] , em meio aos tormentos, o rico ergueu os olhos e viu de longe Abraão, e Lázaro junto dele.
23
No hades, ergueu os olhos, estando em tormentos, e viu ao longe a Abraão, e a Lázaro no seu seio.
23
E no inferno, ergueu os olhos, estando em tormentos, e viu ao longe Abraão, e Lázaro no seu seio.
23
E no inferno, ergueu os olhos, estando em tormentos, e viu ao longe Abraão, e Lázaro no seu seio.
23
No hades, ergueu os olhos, estando em tormentos, e viu ao longe a Abraão, e a Lázaro no seu seio.
23
Na mansão dos mortos, em meio a tormentos, levantou os olhos e viu ao longe Abraão e Lázaro em seu seio.
23
No inferno, em meio aos tormentos, o rico levantou os olhos, e viu de longe Abraão, com Lázaro a seu lado.
23
Ergueu os olhos ao longe, estando em tormentos no She'ol, e viu ao longe a Avraham, e a El'azar no seu seio.
23
No lugar de sofrimento, onde se encontrava, levantou os olhos e viu lá longe Abraão e Lázaro com ele.
23
No lugar de sofrimento, onde se encontrava, levantou os olhos e viu lá longe Abraão e Lázaro com ele.
23
E, no Hades, ergueu os olhos, estando em tormentos, e viu ao longe Abraão e Lázaro, no seu seio.
23
E no inferno, ergueu os olhos, estando em tormentos, e viu ao longe Abraão, e Lázaro no seu seio.
23
Na região dos mortos, no meio dos tormentos, o rico levantou os olhos e viu de longe Abraão, com Lázaro ao seu lado.
23
Na morada dos mortos, achando-se em tormentos, ergueu os olhos e viu, de longe, Abraão e também Lázaro no seu seio.
23
And in She'ol he lift up his eyes, being in torments, and sees Avraham afar off, and El`azar in his bosom.