Ozzuu Bible
Compare Luk 16:12
Ozzuu Bible - comparison
Luk 16:12

Found 31 translations

Config
12 Se εἰG1487 não οὐG3756 vos tornastes γίνομαιG1096G5633 fiéisG4103 πιστόςG4103 na ἔνG1722 aplicação do alheioG245 ἀλλότριοςG245, quem τίςG5101 vos ὑμῖνG5213 dará δίδωμιG1325G5692 o que é vossoG5212 ὑμέτεροςG5212?
12 Se, portanto, não vos tornastes dignos de confiança em relação ao que é dos outros, quem vos dará o que é vosso?
12 E se não fostes fiéis naquilo que é de outrem, quem vos dará o que é vosso? Lc 16:12
Nessa vida nada nos pertence, somos apenas administradores (mordomos) dos bens do Senhor. No céu, entretanto, receberemos nossa herança e o direito de possuí-la (Sl 24.1).
12 Se não são fiéis com o dinheiro dos outros, porque vos há de ser confiado o vosso próprio?
12 E, se naquilo que é alheio não fostes fiéis, Quem vos dará o que é vosso próprio?
12 And if you haven’t been trustworthy with what belongs to someone else, who will give you what ought to belong to you?
12 And if ye have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?
12 And if ye have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own?
12 E se não fostes fiéis no alheio, quem vos dará o que é vosso?[*]
12 Se não fostes fiéis em relação ao bem alheio,[x] quem vos dará o vosso?[z]
12 And if ye were not true in other men's thing, who shall give to you that that is yours?
12 And if ye were not true in other men’s thing, who shall give to you that that is yours?
12 E se vocês não são honestos com o dinheiro dos outros, como poderão assumir a responsabilidade pelo seu próprio dinheiro?
12 E, se não fostes fiéis com o que é alheio, quem vos dará o que é vosso?
12 E se no alheio não fostes fiéis, quem vos dará o que é vosso?
12 E, se no alheio não fostes fiéis, quem vos dará o que é vosso?
12 E, se no alheio não fostes fiéis, quem vos dará o que é vosso?
12 E se no alheio não fostes fiéis, quem vos dará o que é vosso?
12 Se não fostes fiéis em relação ao bem alheio, quem vos dará o vosso?
12 E se não são fiéis no que é dos outros, quem lhes dará aquilo que é de vocês?
12 E se no alheio não fostes fiéis, quem vos dará o que é vosso?
12 E se não forem fiéis com aquilo que é dos outros, como querem que vos deem aquilo que vos pertence?
12 E se não forem fiéis com aquilo que é dos outros, como querem que vos deem aquilo que vos pertence?
12 E, se no alheio não fostes fiéis, quem vos dará o que é vosso?
12 Se1487 não3756 vos tornastes10965633 fiéis4103 na1722 aplicação do alheio,245 quem5101 vos5213 dará13255692 o que é vosso?5212
12 E, se no alheio não fostes fiéis, quem vos dará o que é vosso?
12 E se não sois fiéis no que é dos outros, quem vos dará aquilo que é vosso?
12 E, se não fostes fiéis no alheio, quem vos dará o que é vosso?
12 Se1487 não3756 vos tornastes10965633 fiéis4103 na1722 aplicação do alheio,245 quem5101 vos5213 dará13255692 o que é vosso?5212
12 And if ye have not been faithful in that which is another man's, את who shall give you that which is your own?