Ozzuu Bible
Compare Luk 15:18
Ozzuu Bible - comparison
Luk 15:18

Found 31 translations

Config
18 Levantar-me-eiG450 ἀνίστημιG450G5631, e irei πορεύομαιG4198G5695 ter com πρόςG4314 o meu μοῦG3450 pai πατήρG3962, e καίG2532 lhe αὐτόςG846 direi ἔρωG2046G5692: Pai πατήρG3962, pequei ἀμαρτάνωG264G5627 contra εἰςG1519 o céu οὐρανόςG3772 e καίG2532 diante ἐνώπιονG1799 de ti σοῦG4675;
18 Levantar-me-ei, tomarei o caminho de volta para meu pai, e ao chegar lhe confessarei: Pai, pequei contra o céu e contra ti.
18 Levantar-me-ei, e irei para o meu pai, e lhe direi: Pai, eu pequei contra o céu e perante ti.
18 Vou voltar para o meu pai e dizer-lhe: “Pai, pequei contra o céu e contra ti,
18 Havendo-me levantado, irei para junto do meu pai, e lhe direi: «Ó pai, pequei contra o céu e diante de ti,
18 I’m going to get up and go back to my father and say to him, “Father, I have sinned against Heaven and against you;
18 I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
18 I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight:
18 Levantar-me-ei e irei a meu pai, e dir-lhe-ei: Meu pai, pequei contra o céu e contra ti;
18 Vou-me embora, procurar o meu pai e dizer-lhe: Pai, pequei contra o Céu e contra ti;
18 I shall rise up, and go to my father, and I shall say to him, Father, I have sinned into heaven [Father, I have sinned against heaven], and before thee;
18 I shall rise up, and go to my father, and I shall say to him, Father, I have sinned into [or against] heaven, and before thee;
18 Eu vou para casa, junto do meu pai, e lhe direi: "Pai, eu pequei, tanto contra o céu como contra o senhor.
18 Vou me levantar, irei até meu pai e lhe direi: Pai, pequei contra o céu e contra ti;
18 Levantar-me-ei, irei ter com meu pai e dir-lhe-ei: Pai, pequei contra o céu e diante de ti;
18 Levantar-me-ei, e irei ter com meu pai, e dir-lhe-ei: Pai, pequei contra o céu e perante ti;
18 Levantar-me-ei, e irei ter com meu pai, e dir-lhe-ei: Pai, pequei contra o céu e perante ti;
18 Levantar-me-ei, irei ter com meu pai e dir-lhe-ei: Pai, pequei contra o céu e diante de ti;
18 Vou me embora, procurar o meu pai e dizer lhe: Pai, pequei contra o Céu e contra ti;
18 Vou me levantar, e vou encontrar meu pai, e dizer a ele: Pai, pequei contra Deus e contra ti;
18 Levantar-me-ei, irei ter com meu pai e dir-lhe-ei: Pai, pequei contra o céu e diante de ti;
18 Vou mas é ter com o meu pai e digo-lhe: Pai, pequei contra Deus e contra ti.
18 Vou mas é ter com o meu pai e digo-lhe: Pai, pequei contra Deus e contra ti.
18 Levantar-me-ei, e irei ter com meu pai, e dir-lhe-ei: Pai, pequei contra o céu e perante ti.
18 Levantar-me-ei,4505631 e irei41985695 ter com4314 o meu3450 pai,3962 e2532 lhe846 direi:20465692 Pai,3962 pequei2645627 contra1519 o céu3772 e2532 diante1799 de ti;4675
18 Levantar-me-ei, e irei ter com meu pai, e dir-lhe-ei: Pai, pequei contra o céu e perante ti;
18 Vou voltar para meu pai e dizer-lhe: ‘Pai, pequei contra Deus e contra ti;
18 Levantar-me-ei, irei ter com meu pai e vou dizer-lhe: Pai, pequei contra o Céu e contra ti;
18 Levantar-me-ei,4505631 e irei41985695 ter com4314 o meu3450 pai,3962 e2532 lhe846 direi:20465692 Pai,3962 pequei2645627 contra1519 o céu3772 e2532 diante1799 de ti;4675
18 I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before you,