Ozzuu Bible
Compare Joh 9:1
Ozzuu Bible - comparison
Joh 9:1

Found 29 translations

Config
1 CaminhandoG3855 παράγωG3855G5723 Yahusha, viu εἴδωG1492G5627 um homem ἄνθρωποςG444 cego τυφλόςG5185 de ἐκG1537 nascençaG1079 γενετήG1079.
1 Ao caminhar, Jesus viu um cego de nascença.
1 E quando Jesus passou, viu um homem que era cego de nascença.
1 Enquanto Jesus caminhava, viu um homem que era cego de nascença.
1 E, passando Ele [Jesus], viu um homem [que era] cego desde o seu nascimento.
1 And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.
1 And as he passed by, he saw a man blind from his birth.
1 Caminhando, viu Jesus um cego de nascença.
1 Ao passar, ele viu um homem, cego de nascença.
1 And Jesus passing, saw a man blind from the birth.
1 Enquanto prosseguia caminhando, Jesus viu um homem que tinha nascido cego.
1 Passando Jesus, viu um homem cego de nascença.
1 E passando Jesus, viu um homem cego de nascença.
1 E, PASSANDO Jesus, viu um homem cego de nascença.
1 E, PASSANDO Jesus, viu um homem cego de nascença.
1 Ao passar, ele viu um homem, cego de nascença.
1 Ao passar, Jesus viu um cego de nascença.
1 E passando Yeshua, viu um homem cego desde o ventre de sua mãe.
1 Um dia, Jesus encontrou no seu caminho um homem cego de nascença.
1 Um dia, Jesus encontrou no seu caminho um homem cego de nascença.
1 E, passando Jesus, viu um homem cego de nascença.
1 Caminhando38555723 Jesus, viu14925627 um homem444 cego5185 de1537 nascença.1079
1 E, PASSANDO Jesus, viu um homem cego de nascença.
1 Jesus ia passando, quando viu um cego de nascença.
1 Ao passar, Jesus viu um homem cego de nascença.
1 AND as Yahusha passed by, he saw a man which was blind from his birth.