Ozzuu Bible
Compare Joh 8:41Ozzuu Bible - comparison
Joh 8:41
Found 29 translations
Config
41
Vós fazeis as obras de vosso pai.” Então lhe asseveraram: “Nós não nascemos de fornicação; nós temos um só Pai, Deus.”
41
Procedendo assim, é ao vosso verdadeiro pai que obedecem.” Protestaram: “Nós não nascemos de imoralidade sexual; temos um verdadeiro pai que é o próprio Deus.”
41
Vós fazeis as obras do vosso pai." Disseram-Lhe, pois: "Nós não temos sido nascidos provenientes- de- dentro- de fornicação ; um só Pai temos, a saber, Deus!"
41
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.
41
Ye do the works of your father. They said unto him, We were not born of fornication; we have one Father, even God.
41
Vós fazeis as obras de vosso pai. Retrucaram-lhe eles: Nós não somos filhos da fornicação; temos um só pai: Deus.
41
Vós fazeis as obras de vosso pai!"Disseram-lhe então: "Não nascemos da prostituição;[l] temos só um pai: Deus".
41
Ye do the works of your father. Therefore they said to him, We be not born of fornication; we have one Father, God.
41
Não; vocês estão obedecendo ao seu legítimo pai quando agem desta forma". Eles responderam: "Nós não somos filhos ilegítimos - e o nosso Pai legítimo é o próprio Deus".
41
ⓟ Vós fazeis as obras de vosso pai. Eles reagiram: Não somos filhos de prostituição. Temos um Pai, que é Deus.
41
Vós fazeis as obras de vosso pai. Replicaram-lhe eles: Nós não somos nascidos de prostituição; temos um Pai, que é Deus.
41
Vós fazeis as obras de vosso pai. Disseram-lhe, pois: Nós não somos nascidos de fornicação; temos um Pai, que é Deus.
41
Vós fazeis as obras de vosso pai. Disseram-lhe, pois: Nós não somos nascidos de fornicação; temos um Pai, que é Deus.
41
Vós fazeis as obras de vosso pai. Replicaram-lhe eles: Nós não somos nascidos de prostituição; temos um Pai, que é Deus.
41
Vós fazeis as obras de vosso pai!"Disseram lhe então: "Não nascemos da prostituição; temos só um pai: Deus".
41
Vocês fazem a obra do pai de vocês. " Então eles replicaram: "Não somos filhos ilegítimos; só temos um pai, que é Deus. "
41
Vós fazeis as obras de vosso pai. Replicaram-lhe eles: Nós não somos nascidos de prostituição; temos um Pai, que é Elohim.
41
Vocês procedem mas é como o vosso pai!» Os judeus replicaram: «Nós não somos filhos ilegítimos. Temos apenas um Pai, que é Deus.»
41
Vocês procedem mas é como o vosso pai!» Os judeus replicaram: «Nós não somos filhos ilegítimos. Temos apenas um Pai, que é Deus.»
41
Vós fazeis as obras de vosso pai. Disseram-lhe, pois: Nós não somos nascidos ⓠ de prostituição; temos um Pai, que é Deus.
41
Vós fazeis as obras de vosso pai. Disseram-lhe, pois: Nós não somos nascidos de prostituição; temos um Pai, que é Deus.
41
Vós fazeis as obras do vosso pai”. Eles disseram então a Jesus: “Nós não nascemos da prostituição. Só temos um pai: Deus”.
41
Vós fazeis as obras do vosso pai. » Eles disseram-lhe, então: «Nós não nascemos da prostituição. Temos um só Pai, que é Deus. »
41
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even Elohiym.