Ozzuu Bible
Compare Joh 6:25Ozzuu Bible - comparison
Joh 6:25
Found 29 translations
Config
25
E, tendo-o encontrado do outro lado do mar, perguntaram-lhe: “Mestre, quando chegaste aqui?”
25
E, achando-o no outro lado do mar, disseram- lhe: Rabi, quando tu chegaste aqui?
25
Quando chegaram e o encontraram, disseram: “Mestre, quando chegaste aqui?”
25
E eles, havendo-O achado no outro lado do mar [da Galileia], Lhe disseram: "[Ó nosso] Grande- Professor, quando aqui tens chegado?"
25
And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
25
And when they found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
25
Encontrando-o na outra margem do lago, perguntaram-lhe: Mestre, quando chegaste aqui?
25
Encontrando-o do outro lado do mar, disseram-lhe: "Rabi, quando chegaste aqui?"
25
And when they had found him over the sea, they said to him, Rabbi, how camest thou hither?
25
Quando chegaram e se encontraram com Ele, disseram: "Mestre como foi que o Senhor chegou aqui? "
25
Ao encontrá-lo no outro lado do mar, perguntaram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
25
E, achando-o no outro lado do mar, perguntaram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
25
E, achando-o no outro lado do mar, disseram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
25
E, achando-o no outro lado do mar, disseram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
25
E, achando-o no outro lado do mar, perguntaram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
25
Encontrando o do outro lado do mar, disseram lhe: "Rabi, quando chegaste aqui?"
25
Quando encontraram Jesus no outro lado do lago, perguntaram: "Rabi, quando chegaste aqui? "
25
E, achando-o no outro lado do lago, perguntaram-lhe: Rabino, quando chegaste aqui?
25
Assim que o encontraram, no outro lado do lago, perguntaram-lhe: «Mestre, quando é que chegaste aqui?»
25
Assim que o encontraram, no outro lado do lago, perguntaram-lhe: «Mestre, quando é que chegaste aqui?»
25
E, achando-o no outro lado do mar, disseram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
25
E, achando-o no outro lado do mar, disseram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
25
Encontrando-o do outro lado do mar, perguntaram-lhe: “Rabi, quando chegaste aqui? ”
25
Ao encontrá-lo no outro lado do lago, perguntaram-lhe: «Rabi, quando chegaste cá? ”
25
And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when came you hither?