Ozzuu Bible
Compare Joh 18:9
Ozzuu Bible - comparison
Joh 18:9

Found 29 translations

Config
9 para ἵναG2443 se cumprir πληρόωG4137G5686 a palavra λόγοςG3056 que ὅςG3739 dissera ἔπωG2036G5627 ὅτιG3754: Não οὐG3756 perdiG622 ἀπόλλυμιG622G5656 nenhum οὐδείςG3762 dos ἐκG1537 que αὐτόςG846 ὅςG3739 me μοίG3427 deste δίδωμιG1325G5758.
9 Isso aconteceu para que se cumprissem as palavras que Ele dissera: “Não perdi nenhum de todos os que me deste.”
9 para se cumprir a palavra que tinha dito: Dos que me deste nenhum deles eu perdi. Jo 18:9
Embora a profecia sobre a dispersão dos discípulos (Jo 16.32) também estivesse sendo cumprida, João destaca a profecia sobre a proteção espiritual que acompanhará seus discípulos para sempre (Jo 17.12).6 Lucas informa-nos que Jesus ainda curou Malco (Lc 22.49,50) e evitou que os demais discípulos puxassem suas espadas.
9 Procedeu assim em cumprimento daquilo que tinha dito, havia pouco tempo, quando orava: “Não perdi um único daqueles que me deste.”[23]
9 A fim de que fosse cumprida a palavra que Ele disse: "Daqueles que Tu [ó Deus] Me tens dado, não perdi nenhum homem proveniente- de- dentro- deles."
9 That the saying might be fulfilled, which he spake, Of them which thou gavest me have I lost none.
9 that the word might be fulfilled which he spake, Of those whom thou hast given me I lost not one.
9 Assim se cumpriu a palavra que disse: Dos que me deste não perdi nenhum (Jo 17,12).
9 a fim de se realizar a palavra que diz: Não perdi nenhum dos que me deste.
9 That the word which he said should be fulfilled, For I lost not any of them, which thou hast given to me.
9 Ele fez isto para cumprir a profecia que Ele mesmo tinha acabado de fazer: "Eu não perdi nem um só daqueles que o Senhor Me deu... "
9 para que se cumprisse a palavra que dissera: Não perdi nenhum dos que me deste.
9 para que se cumprisse a palavra que dissera: Dos que me tens dado, nenhum deles perdi.
9 Para que se cumprisse a palavra que tinha dito: Dos que me deste nenhum deles perdi.
9 Para que se cumprisse a palavra que tinha dito: Dos que me deste nenhum deles perdi.
9 para que se cumprisse a palavra que dissera: Dos que me tens dado, nenhum deles perdi.
9 a fim de se realizar a palavra que diz: Não perdi nenhum dos que me deste.
9 Era para se cumprir a Escritura que diz: "Não perdi nenhum daqueles que me deste."
9 para que se cumprisse a palavra que dissera: Dos que me tens dado, nenhum deles perdi.
9 Assim se cumpria o que Jesus tinha dito: «Dos que me deste, não perdi nenhum.»
9 Assim se cumpria o que Jesus tinha dito: «Dos que me deste, não perdi nenhum.»
9 para se cumprir a palavra que tinha dito: Dos que me deste nenhum deles perdi.
9 para2443 se cumprir41375686 a palavra3056 que3739 dissera:203656273754 Não3756 perdi6225656 nenhum3762 dos1537 que8463739 me3427 deste.13255758
9 Para que se cumprisse a palavra que tinha dito: Dos que me deste nenhum deles perdi.
9 Assim se cumpria a palavra que ele tinha dito: “Não perdi nenhum daqueles que me deste”.
9 Assim se cumpria o que dissera antes: 'Dos que me deste, não perdi nenhum. ’
9 That the saying might be fulfilled, which he spoke, Of them which you gave me have I lost none.