Ozzuu Bible
Compare Joh 18:34
Ozzuu Bible - comparison
Joh 18:34

Found 29 translations

Config
34 Respondeu ἀποκρίνομαιG611G5662 αὐτόςG846 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424 λέγωG3004G5719: Vem de ἀπόG575 ti mesmo ἑαυτούG1438 esta pergunta τοῦτοG5124 ouG2228 to σοίG4671 disseram ἔπωG2036G5627 outrosG243 ἄλλοςG243 a meu respeito περίG4012 ἐμοῦG1700?
34 Jesus lhe respondeu: “Essa questão é tua, ou outros te falaram a meu respeito?”
34 Respondeu-lhe Jesus: Dizes estas coisas de ti mesmo, ou foram os outros que te contaram de mim?
34 Jesus replicou: “Perguntas isso de ti mesmo ou são outros que o querem saber?”
34 Respondeu-lhe Jesus: "Dizes tu isso proveniente- de- junto- de ti mesmo? Ou outros te disseram isto concernente a Mim?"
34 Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me
34 Jesus answered, Sayest thou this of thyself, or did others tell it thee concerning me?
34 Jesus respondeu: Dizes isso por ti mesmo, ou foram outros que to disseram de mim?
34 Jesus lhe respondeu: "Falas assim por ti mesmo ou outros te disseram isso de mim?"
34 Jesus answered, and said to him, Sayest thou this thing of thyself, or others have said to thee of me?
34 "Rei, como o senhor usa a palavra, ou como os judeus empregam essa palavra? " perguntou Jesus.
34 Jesus respondeu: Perguntas isso por iniciativa própria ou foram outros que te falaram a meu respeito?
34 Respondeu Jesus: Dizes isso de ti mesmo, ou foram outros que to disseram de mim?
34 Respondeu-lhe Jesus: Tu dizes isso de ti mesmo, ou disseram-to outros de mim?
34 Respondeu-lhe Jesus: Tu dizes isso de ti mesmo, ou disseram-to outros de mim?
34 Respondeu Jesus: Dizes isso de ti mesmo, ou foram outros que to disseram de mim?
34 Jesus lhe respondeu: "Falas assim por ti mesmo ou outros te disseram isso de mim?"
34 Jesus respondeu: "Você diz isso por si mesmo, ou foram outros que lhe disseram isso a meu respeito?"
34 Respondeu Yeshua: Dizes isso de ti mesmo, ou foram outros que to disseram de mim?
34 Ele respondeu: «Perguntas-me isso porque tu mesmo o pensaste ou foram os outros que to disseram de mim?»
34 Ele respondeu: «Perguntas-me isso porque tu mesmo o pensaste ou foram os outros que to disseram de mim?»
34 Respondeu-lhe Jesus: Tu dizes isso de ti mesmo ou disseram-to outros de mim?
34 Respondeu6115662846 Jesus:242430045719 Vem de575 ti mesmo1438 esta pergunta5124 ou2228 to4671 disseram20365627 outros243 a meu respeito?40121700
34 Respondeu-lhe Jesus: Tu dizes isso de ti mesmo, ou disseram-to outros de mim?
34 Jesus respondeu: “Estás dizendo isto por ti mesmo, ou outros te disseram isso de mim? ”
34 Respondeu-lhe Jesus: «Tu perguntas isso por ti mesmo, ou porque outros to disseram de mim? ”
34 Respondeu6115662846 Jesus:242430045719 Vem de575 ti mesmo1438 esta pergunta5124 ou2228 to4671 disseram20365627 outros243 a meu respeito?40121700
34 Yahusha answered him, Say you this thing of yourself, or did others tell it you of me?