Ozzuu Bible
Compare Joh 17:2
Ozzuu Bible - comparison
Joh 17:2

Found 29 translations

Config
2 assim como καθώςG2531 lhe αὐτόςG846 conferiste δίδωμιG1325G5656 autoridadeG1849 ἐξουσίαG1849 sobre toda πᾶςG3956 a carne σάρξG4561, a fim de que ἵναG2443 ele conceda δίδωμιG1325G5661 a vida ζωήG2222 eternaG166 αἰώνιοςG166 a ὅςG3739 todos os que πᾶςG3956 lhe αὐτόςG846 deste δίδωμιG1325G5758.
2 assim como lhe outorgaste autoridade sobre toda a carne, para que conceda a vida eterna a todos os que lhe deste.
2 assim como lhe deste poder sobre toda carne, para que dê vida eterna a todos os que lhe deste.
2 Porque lhe deste autoridade sobre cada ser humano em toda a terra. Ele dá a vida eterna a todo aquele que tu lhe confiaste.
2 Assim como Lhe deste poder sobre toda a carne, a fim de que, a todos quantos Lhe tens dado, Ele lhes dê a vida eterna.
2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.
2 even as thou gavest him authority over all flesh, that whatsoever thou hast given him, to them he should give eternal life.
2 e para que, pelo poder que lhe conferiste sobre toda criatura, ele dê a vida eterna a todos aqueles que lhe entregaste.
2 e que, pelo poder que lhe deste sobre toda carne,[o] ele dê a vida eterna a todos os que lhe deste!
2 As thou hast given to him power on each flesh, [or man], that all thing that thou hast given to him, he give to them everlasting life.
2 que deu a Ele autoridade sobre todo homem e toda mulher na terra inteira. E Ele dá a vida eterna a cada um que o Senhor deu a Ele.
2 assim como lhe deste autoridade sobre toda a humanidade[83], para que conceda a vida eterna a todos os que lhe deste.
2 assim como lhe deste autoridade sobre toda a carne, para que dê a vida eterna a todos aqueles que lhe tens dado.
2 Assim como lhe deste poder sobre toda a carne, para que dê a vida eterna a todos quantos lhe deste.
2 Assim como lhe deste poder sobre toda a carne, para que dê a vida eterna a todos quantos lhe deste.
2 assim como lhe deste autoridade sobre toda a carne, para que dê a vida eterna a todos aqueles que lhe tens dado.
2 e que, pelo poder que lhe deste sobre toda carne, ele dê a vida eterna a todos os que lhe deste!
2 pois lhe deste poder sobre todos os homens, para que ele dê a vida eterna a todos aqueles que lhe deste.
2 assim como lhe deste autoridade sobre toda a carne, para que dê a vida eterna a todos aqueles que lhe tens dado.
2 Tu entregaste ao teu Filho autoridade sobre toda a Humanidade, para conceder a vida eterna a todos os que lhe confiaste.
2 Tu entregaste ao teu Filho autoridade sobre toda a Humanidade, para conceder a vida eterna a todos os que lhe confiaste.
2 assim como lhe deste poder sobre toda carne, para que dê a vida eterna a todos quantos lhe deste.
2 assim como2531 lhe846 conferiste13255656 autoridade1849 sobre toda3956 a carne,4561 a fim de que2443 ele conceda13255661 a vida2222 eterna166 a3739 todos os que3956 lhe846 deste.13255758
2 Assim como lhe deste poder sobre toda a carne, para que dê a vida eterna a todos quantos lhe deste.
2 assim como deste a ele poder sobre todos, a fim de que dê vida eterna a todos os que lhe deste.
2 segundo o poder que lhe deste sobre toda a Humanidade, a fim de que dê a vida eterna a todos os que lhe entregaste.
2 assim como2531 lhe846 conferiste13255656 autoridade1849 sobre toda3956 a carne,4561 a fim de que2443 ele conceda13255661 a vida2222 eterna166 a3739 todos os que3956 lhe846 deste.13255758
2 assim como2531 lhe846 conferiste13255656 autoridade1849 sobre toda3956 a carne,4561 a fim de que2443 ele conceda13255661 a vida2222 eterna166 a3739 todos os que3956 lhe846 deste.13255758
2 As you have given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as you have given him.