Ozzuu Bible
Compare Joh 16:27
Ozzuu Bible - comparison
Joh 16:27

Found 29 translations

Config
27 Porque γάρG1063 o próprio αὐτόςG846 Pai πατήρG3962 vos ὑμᾶςG5209 amaG5368 φιλέωG5368G5719, visto que ὅτιG3754 ὑμεῖςG5210 meG1691 ἐμέG1691 tendes amadoG5368 φιλέωG5368G5758 e καίG2532 tendes crido πιστεύωG4100G5758 que ὅτιG3754 eu ἐγώG1473 vim ἐξέρχομαιG1831G5627 da parte de παράG3844 Elohim θεόςG2316.
27 pois o próprio Pai vos ama, porque me amastes e crestes que Eu vim de Deus.
27 porque o Pai mesmo vos ama, porque vós me amastes, e crestes que eu vim de Deus. Jo 16:27
O Pai ama (em grego, philei – ter afeição, ser amigo) a todos que amam o Filho, assim como o Filho ama àqueles que amam a seus discípulos (Mt 25.31ss).
27 pois o Pai ama-vos muito por me amarem e crerem que venho dele.
27 Pois Ele mesmo, o Pai, vos ama, uma vez que vós Me tendes amado e tendes crido que Eu vim- para- fora proveniente- de- ao- lado- de Deus.
27 For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.
27 for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came forth from the Father.
27 Pois o mesmo Pai vos ama, porque vós me amastes e crestes que saí de Deus.
27 pois o próprio Pai vos ama, porque me amastes e crestes que vim de Deus.
27 for the Father himself loveth you, for ye have loved me, and have believed, that I went out from God.
27 pois o próprio Pai ama a vocês, porque vocês me amam e crêem que Eu vim do Pai.
27 pois o próprio Pai vos ama, visto que me amastes e crestes que vim de Deus.
27 pois o Pai mesmo vos ama; visto que vós me amastes e crestes que eu saí de Deus.
27 Pois o mesmo Pai vos ama, visto como vós me amastes, e crestes que saí de Deus.
27 Pois o mesmo Pai vos ama, visto como vós me amastes, e crestes que saí de Deus.
27 pois o Pai mesmo vos ama; visto que vós me amastes e crestes que eu saí de Deus.
27 pois o próprio Pai vos ama, porque me amastes e crestes que vim de Deus.
27 pois o próprio Pai ama vocês, porque vocês me amaram e acreditaram que eu saí de junto de Deus.
27 pois o Pai mesmo vos ama; visto que vós me amastes e crestes que eu saí de Elohim.
27 pois o Pai ama-vos a todos, porque vocês me amam e creem que eu vim de Deus.
27 pois o Pai ama-vos a todos, porque vocês me amam e creem que eu vim de Deus.
27 pois o mesmo Pai vos ama, visto como vós me amastes e crestes que saí de Deus. [6]
27 Porque1063 o próprio846 Pai3962 vos5209 ama,53685719 visto que37545210 me1691 tendes amado53685758 e2532 tendes crido41005758 que3754 eu1473 vim18315627 da parte de3844 Deus.2316
27 Pois o mesmo Pai vos ama, visto como vós me amastes, e crestes que saí de Deus.
27 Pois o próprio Pai vos ama, porque vós me amastes e acreditastes que saí de junto de Deus.
27 Pois é o próprio Pai que vos ama, porque vós já me tendes amor e já credes que Eu saí de Deus.
27 Porque1063 o próprio846 Pai3962 vos5209 ama,53685719 visto que37545210 me1691 tendes amado53685758 e2532 tendes crido41005758 que3754 eu1473 vim18315627 da parte de3844 Deus.2316
27 For the Father himself loves you, because ye have loved me, and have believed that I came from Elohiym.