Ozzuu Bible
Compare Joh 15:9
Ozzuu Bible - comparison
Joh 15:9

Found 29 translations

Config
9 Como καθώςG2531 o Pai πατήρG3962 me μέG3165 amou ἀγαπάωG25G5656, também eu καγώG2504 vos ὑμᾶςG5209 amei ἀγαπάωG25G5656; permaneceiG3306 μένωG3306G5657 no ἔνG1722 meuG1699 ἐμόςG1699 amor ἀγάπηG26.
9 A alegria dos discípulos
Assim como o Pai me amou, Eu da mesma forma vos amei. Permanecei no meu amor.
9 Como o Pai me amou, assim também eu vos amei; permanecei no meu amor.
9 Amei-vos como o Pai me amou. Vivam no meu amor.
9 Assim como Me amou o Pai, também Eu vos amei. Permanecei vós no Meu amor.
9 As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love.
9 Even as the Father hath loved me, I also have loved you: abide ye in my love.
9 Como o Pai me ama, assim também eu vos amo. Perseverai no meu amor.
9 Assim como o Pai me amou também eu vos amei. Permanecei em meu amor.
9 As my Father loved me, I have loved you; dwell ye in my love.
9 Eu tenho amado à vocês, tal como o Pai Me amou. Vivam dentro do Meu amor.
9 Como o Pai me amou, assim também eu vos amei; permanecei no meu amor.
9 Como o Pai me amou, assim também eu vos amei; permanecei no meu amor.
9 Como o Pai me amou, também eu vos amei a vós; permanecei no meu amor.
9 Como o Pai me amou, também eu vos amei a vós; permanecei no meu amor.
9 Como o Pai me amou, assim também eu vos amei; permanecei no meu amor.
9 Assim como o Pai me amou também eu vos amei. Permanecei em meu amor.
9 Assim como meu Pai me amou, eu também amei vocês: permaneçam no meu amor.
9 Como o Pai me amou, assim também eu vos amei; permanecei no meu amor.
9 Eu tenho-vos amor como o Pai me tem a mim. Continuem sempre unidos no meu amor!
9 Eu tenho-vos amor como o Pai me tem a mim. Continuem sempre unidos no meu amor!
9 Como o Pai me amou, também eu vos amei a vós; permanecei no meu amor. [6]
9 Como2531 o Pai3962 me3165 amou,255656 também eu2504 vos5209 amei;255656 permanecei33065657 no1722 meu1699 amor.26
9 Como o Pai me amou, também eu vos amei a vós; permanecei no meu amor.
9 Como meu Pai me ama, assim também eu vos amo. Permanecei no meu amor.
9 «Assim como o Pai me tem amor, assim Eu vos amo a vós. Permanecei no meu amor.
9 Como2531 o Pai3962 me3165 amou,255656 também eu2504 vos5209 amei;255656 permanecei33065657 no1722 meu1699 amor.26
9 As the Father has loved me, so have I loved you: continue ye in my love.