Ozzuu Bible
Compare Joh 13:29Ozzuu Bible - comparison
Joh 13:29
Found 29 translations
Config
29
Pois γάρG1063, como ἐπείG1893 Judas יהודהG2455 era quem trazia ἔχωG2192G5707 a bolsaG1101 γλωσσόκομονG1101, pensaramG1380 δοκέωG1380G5707 alguns τίςG5100 que ὅτιG3754 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424 lhe αὐτόςG846 dissera λέγωG3004G5719: CompraG59 ἀγοράζωG59G5657 o que ὅςG3739 precisamos ἔχωG2192G5719G5532 χρείαG5532 para εἰςG1519 a festaG1859 ἑορτήG1859 ou ἤG2228 ἵναG2443 lhe ordenara que desse δίδωμιG1325G5632 alguma coisa τίςG5100 aos pobresG4434 πτωχόςG4434.
29
Considerando que Judas era responsável pelo dinheiro, alguns pensaram que Jesus havia dito: “Compra o necessário para a festa.” Ou que desse algo aos pobres.
29
Porque alguns deles pensavam que, como Judas tinha a bolsa, Jesus lhe tinha dito: Compra as coisas que nos são necessárias para a festa, ou que desse algo aos pobres.
29
Alguns pensavam que, como Judas era o tesoureiro, Jesus o mandara pagar a refeição ou dar dinheiro aos pobres.
29
(Porque alguns deles pensavam que, uma vez que Judas tinha a bolsa,[então] lhe diz Jesus: "Compra aquilo de que temos necessidade para a festa"; ou [lhe diz] a fim de que alguma coisa dê ele [Judas] aos pobres.)
29
For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
29
For some thought, because Judas had the bag, that Jesus said unto him, Buy what things we have need of for the feast; or, that he should give something to the poor.
29
Pois, como Judas tinha a bolsa, pensavam alguns que Jesus lhe falava: Compra aquilo de que temos necessidade para a festa. Ou: Dá alguma coisa aos pobres.
29
Como era Judas quem guardava a bolsa comum, alguns pensavam que Jesus lhe dissera: "Compra o necessário para a festa", ou que desse algo aos pobres.
29
For some guessed, for Judas had purses, that Jesus had said to him, Buy thou those things, that be needful to us to the feast day, or that he should give something to needy men.
29
Alguns pensavam que, como Judas era o que tomava conta do dinheiro deles, Jesus estava dizendo-lhe que fosse pagar a comida ou dar algum dinheiro aos pobres.
29
Alguns pensaram que, sendo Judas responsável pela bolsa de dinheiro, Jesus quis dizer-lhe: Compra o que nos é necessário para a festa, ou que desse alguma coisa aos pobres.
29
pois, como Judas tinha a bolsa, pensavam alguns que Jesus lhe queria dizer: Compra o que nos é necessário para a festa; ou, que desse alguma coisa aos pobres.
29
Porque, como Judas tinha a bolsa, pensavam alguns que Jesus lhe tinha dito: Compra o que nos é necessário para a festa; ou que desse alguma coisa aos pobres.
29
Porque, como Judas tinha a bolsa, pensavam alguns que Jesus lhe tinha dito: Compra o que nos é necessário para a festa; ou que desse alguma coisa aos pobres.
29
pois, como Judas tinha a bolsa, pensavam alguns que Jesus lhe queria dizer: Compra o que nos é necessário para a festa; ou, que desse alguma coisa aos pobres.
29
Como era Judas quem guardava a bolsa comum, alguns pensavam que Jesus lhe dissera: "Compra o necessário para a festa", ou que desse algo aos pobres.
29
Como Judas era o responsável pela bolsa comum, alguns discípulos pensaram que Jesus o tinha mandado comprar o necessário para a festa ou dar alguma coisa aos pobres.
29
pois, como Yehudá tinha a bolsa, pensavam alguns que Yeshua lhe queria dizer: Compra o que nos é necessário para a festa; ou, que desse alguma coisa aos pobres.
29
Como este estava encarregado da bolsa do dinheiro, muitos pensaram que Jesus lhe estava a pedir para comprar as coisas necessárias para a festa da Páscoa, ou então para dar alguma coisa aos pobres.
29
Como este estava encarregado da bolsa do dinheiro, muitos pensaram que Jesus lhe estava a pedir para comprar as coisas necessárias para a festa da Páscoa, ou então para dar alguma coisa aos pobres.
29
porque, como ⓨ Judas tinha a bolsa, pensavam alguns que Jesus lhe tinha dito: Compra o que nos é necessário para a festa ou que desse alguma coisa aos pobres.
29
Porque, como Judas tinha a bolsa, pensavam alguns que Jesus lhe tinha dito: Compra o que nos é necessário para a festa; ou que desse alguma coisa aos pobres.
29
Como Judas guardava a bolsa, alguns pensavam que Jesus estava dizendo: “Compra o que precisamos para a festa”, ou que desse alguma coisa para os pobres.
29
Alguns pensavam que, como Judas tinha a bolsa, Jesus lhe tinha dito: 'Compra o que precisamos para a Festa', ou que desse alguma coisa aos pobres.
29
For some of them thought, because Yahudah had the bag, that Yahusha had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.