Ozzuu Bible
Compare Joh 13:26
Ozzuu Bible - comparison
Joh 13:26

Found 29 translations

Config
26 Respondeu ἀποκρίνομαιG611G5736 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424: É ἐστίG2076G5748 aquele ἐκεῖνοςG1565 a quem ὅςG3739 eu ἐγώG1473 derG1929 ἐπιδίδωμιG1929G5692 o pedaçoG5596 ψωμίονG5596 de pão molhadoG911 βάπτωG911G5660. Tomou, pois καίG2532, um pedaço de pãoG5596 ψωμίονG5596 e, tendo-o molhadoG1686 ἐμβάπτωG1686G5660, deu-o δίδωμιG1325G5719 a Judas יהודהG2455, filho de Simão שימוןG4613 IscariotesG2469 ἸσκαριώτηςG2469.
26 Respondeu-lhe Jesus: “É aquele a quem Eu der este pedaço de pão molhado no prato.” E tendo molhado o pedaço de pão, deu-o a Judas Iscariotes, filho de Simão.
26 Jesus respondeu: Ele é este, a quem eu der o bocado que eu mergulhei. E quando ele mergulhou o bocado, deu-o a Judas Iscariotes, filho de Simão.
26 Jesus disse: “Aquele a quem eu der o pão ensopado no molho.” Depois de ter molhado um pedaço de pão, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.
26 Responde Jesus: "Ele é aquele a quem Eu, havendo temporariamente- mergulhado o bocado [de pão no molho], o darei a ele." E, havendo temporariamente- mergulhado o bocado [de pão] dentro [do molho], o dá a Judas (o homem- de- Kerioth), filho de Simão.
26 Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
26 Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, the son of Simon Iscariot.
26 Jesus respondeu: É aquele a quem eu der o pão embebido. Em seguida, molhou o pão e deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.[*]
26 Responde Jesus: "É aquele a quem eu der o pão[e] que vou umedecer no molho". Tendo umedecido o pão, ele o toma e dá a Judas, filho de Simão Iscariotes.
26 Jesus answered, He it is, to whom I shall areach a sop of bread. And when he had wet bread [or had dipped in bread], he gave to Judas of Simon Iscariot.
26 Jesus me disse: "É aquele que Eu homenagear dando o pão mergulhado no molho". Em seguida, deu o pão a Judas, filho de Simão Iscariotes.
26 Jesus respondeu: É aquele a quem eu der o pedaço de pão molhado. E tendo molhado o pedaço de pão, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.
26 Respondeu Jesus: É aquele a quem eu der o pedaço de pão molhado. Tendo, pois, molhado um bocado de pão, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.
26 Jesus respondeu: É aquele a quem eu der o bocado molhado. E, molhando o bocado, o deu a Judas Iscariotes, filho de Simão.
26 Jesus respondeu: É aquele a quem eu der o bocado molhado. E, molhando o bocado, o deu a Judas Iscariotes, filho de Simão.
26 Respondeu Jesus: É aquele a quem eu der o pedaço de pão molhado. Tendo, pois, molhado um bocado de pão, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.
26 Responde Jesus: "É aquele a quem eu der o pão que vou umedecer no molho". Tendo umedecido o pão, ele o toma e dá a Judas, filho de Simão Iscariotes.
26 Jesus respondeu: "É aquele a quem vou dar o pedaço de pão que estou umedecendo no molho." Então Jesus pegou um pedaço de pão, o molhou e o deu para Judas Iscariotes, filho de Simão.
26 Respondeu Yeshua: É aquele a quem eu der o pedaço de matsá molhado. Tendo, pois, molhado um bocado de matsá, deu-o a Yehudá Bar Shimon de Sk'riot.
26 «É aquele a quem eu der o bocado de pão que vou molhar no prato.» Jesus pegou depois num pedaço de pão, molhou-o e deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.
26 «É aquele a quem eu der o bocado de pão que vou molhar no prato.» Jesus pegou depois num pedaço de pão, molhou-o e deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.
26 Jesus respondeu: É aquele a quem eu der o bocado molhado. E, molhando o bocado, o deu a Judas Iscariotes, filho de Simão. [5]
26 Respondeu6115736 Jesus:2424 É20765748 aquele1565 a quem3739 eu1473 der19295692 o pedaço5596 de pão molhado.9115660 Tomou, pois,2532 um pedaço de pão5596 e, tendo-o molhado,16865660 deu-o13255719 a Judas,2455 filho de Simão4613 Iscariotes.2469
26 Jesus respondeu: É aquele a quem eu der o bocado molhado. E, molhando o bocado, o deu a Judas Iscariotes, filho de Simão.
26 Jesus respondeu: “É aquele a quem eu der um bocado passado no molho”. Então, Jesus molhou um bocado e deu a Judas, filho de Simão Iscariotes.
26 Jesus respondeu: «É aquele a quem Eu der o bocado de pão ensopado. » E molhando o bocado de pão, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.
26 Respondeu6115736 Jesus:2424 É20765748 aquele1565 a quem3739 eu1473 der19295692 o pedaço5596 de pão molhado.9115660 Tomou, pois,2532 um pedaço de pão5596 e, tendo-o molhado,16865660 deu-o13255719 a Judas,2455 filho de Simão4613 Iscariotes.2469
26 Respondeu6115736 Jesus:2424 É20765748 aquele1565 a quem3739 eu1473 der19295692 o pedaço5596 de pão molhado.9115660 Tomou, pois,2532 um pedaço de pão5596 e, tendo-o molhado,16865660 deu-o13255719 a Judas,2455 filho de Simão4613 Iscariotes.2469
26 Yahusha answered, He it is, to whom I shall give a morsel, when I have dipped it. And when he had dipped the morsel, he gave it to Yahudah Iyshqiryot, the son of Shim`on.