Ozzuu Bible
Compare Joh 11:19
Ozzuu Bible - comparison
Joh 11:19

Found 29 translations

Config
19 Muitos πολύςG4183 dentre ἐκG1537 os judeus יהודיםG2453 tinham vindo ἔρχομαιG2064G5715 ter com πρόςG4314 MartaG3136 ΜάρθαG3136 e καίG2532 MariaG3137 ΜαριάμG3137 περίG4012, para ἵναG2443 as αὐτόςG846 consolarG3888 παραμυθέομαιG3888G5667 a respeito de περίG4012 seu αὐτόςG846 irmão ἀδελφόςG80.
19 E muitos, dentre os judeus, tinham vindo juntar-se ao grupo de mulheres que procuravam confortar Marta e Maria, pela morte do irmão.
19 E muitos dos judeus tinham ido consolar a Marta e a Maria, acerca de seu irmão.
19 E muitos judeus tinham ido para consolar Marta e Maria na sua perda.
19 E muitos [homens] provenientes- de- dentro- dos judeus tinham vindo a Marta e Maria, a fim de que as consolassem concernente ao irmão delas.
19 And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
19 and many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them concerning their brother.
19 Muitos judeus tinham vindo a Marta e a Maria, para lhes apresentar condolências pela morte de seu irmão.
19 Muitos judeus tinham vindo até Marta e Maria, para as consolar da perda do irmão.
19 And many of the Jews came to Mary and Martha, to comfort them of their brother.
19 e muitos dos líderes judaicos tinham vindo apresentar seus pesâmes e consolar Marta e Maria pela perda que haviam sofrido.
19 E muitos judeus haviam ido visitar Marta e Maria, para consolá-las pela perda do irmão.
19 E muitos dos judeus tinham vindo visitar Marta e Maria, para as consolar acerca de seu irmão.
19 E muitos dos judeus tinham ido consolar a Marta e a Maria, acerca de seu irmão.
19 E muitos dos judeus tinham ido consolar a Marta e a Maria, acerca de seu irmão.
19 E muitos dos judeus tinham vindo visitar Marta e Maria, para as consolar acerca de seu irmão.
19 Muitos judeus tinham vindo até Marta e Maria, para as consolar da perda do irmão.
19 Muitos judeus tinham ido à casa de Marta e Maria para as consolar por causa do irmão.
19 E muitos dos moradores da região de Yehudá tinham vindo visitar Marta e Miriyam, para as consolar a respeito de seu irmão.
19 E muitos judeus foram ver Marta e Maria para as consolar da morte do irmão.
19 E muitos judeus foram ver Marta e Maria para as consolar da morte do irmão.
19 E muitos dos judeus tinham ido consolar a Marta e a Maria, acerca de seu irmão.
19 Muitos4183 dentre1537 os judeus2453 tinham vindo20645715 ter com4314 Marta3136 e2532 Maria,31374012 para2443 as846 consolar38885667 a respeito de4012 seu846 irmão.80
19 E muitos dos judeus tinham ido consolar a Marta e a Maria, acerca de seu irmão.
19 Muitos judeus tinham ido consolar Marta e Maria pela morte do irmão.
19 E muitos judeus tinham ido visitar Marta e Maria para lhes darem os pêsames pelo seu irmão.
19 Muitos4183 dentre1537 os judeus2453 tinham vindo20645715 ter com4314 Marta3136 e2532 Maria,31374012 para2443 as846 consolar38885667 a respeito de4012 seu846 irmão.80
19 And many of the Yahudiym came to Martha and Miryam, to comfort them concerning their brother.