Ozzuu Bible
Compare Jer 14:18
Ozzuu Bible - comparison
Jer 14:18

Found 31 translations

Config
18 Se eu saio יצאH3318H8804 ao campoH7704 שָׂדֶהH7704, eis aí os mortosH2491 חָלָלH2491 à espadaH2719 חֶרֶבH2719; se entro בואH935H8804 na cidadeH5892 עִירH5892, estão ali os debilitadosH8463 תַּחֲלוּאH8463 pela fomeH7458 רָעָבH7458; até os profetasH5030 נָבִיאH5030 e os sacerdotes כֹּהֵןH3548 vagueiamH5503 סָחַרH5503H8804 pela terra ארץH776 e não sabem ידעH3045 para onde vão ידעH3045H8804.
18 Se parto para o campo, vejo os que foram mortos pela espada; se adentro à cidade, vejo os debilitados pela fome. O profeta e o sacerdote percorrem a terra e não compreendem nada!”
18 Se eu saio para o campo, então observo os mortos pela espada! E se adentro a cidade, então vejo aqueles debilitados pela fome! Sim, tanto o profeta quanto o sacerdote vão rodeando a terra que eles não conhecem.
18 Se sair para o campo, ali verei, jazendo no chão, os corpos daqueles que a espada matou; se passar pelas ruas da cidade, tropeçarei nos que morreram de fome e de doença. Mesmo assim, tanto os profetas como os sacerdotes continuam ocupados a percorrer a terra toda, assegurando toda a gente que tudo vai bem, falando de coisas de que nada sabem.’ ”
18 Se eu saio ao campo, eis ali os mortos à espada, e, se entro na cidade, estão ali os que estão enfermos de fome; e até os profetas e os sacerdotes vão ao redor para uma terra que não conhecem."
18 If I go out in the field, I see those slain with the sword. If I enter the city, I see the victims of famine. Meanwhile, prophets and cohanim ply their trade in the land, knowing nothing.’”
18 If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yea, both the prophet and the priest go about into a land that they know not.
18 If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! for both the prophet and the priest go about in the land and have no knowledge.
18 Se saio pelos campos, encontro homens atravessados pela espada; e se regresso à cidade, eu vejo outros passando pelo tormento da fome. Até o profeta e o sacerdote perambulam sem rumo pela terra.
18 Se saio para o campo, eis os feridos pela espada; se entro na cidade, eis as vítimas da fome; pois até o profeta e o sacerdote atravessam a terra e não compreendem!
18 If I go out to [the] fields, lo! men be slain with sword; and if I enter into the city, lo! men be made lean for hunger (lo! people be made lean by hunger); also a prophet and a priest went into the land which they knew not.
18 If I go out to [the] fields, lo! men be slain with sword; and if I enter into the city, lo! men be made lean for hunger; also a prophet and a priest went into the land which they knew not.
18 Quando eu saio ao campo, vejo espalhados no chão os corpos de quem morreu na batalha; quando entro nas cidades, vejo o povo morrendo de fome e doença. Até os profetas e sacerdotes andam perdidos pela terra, sem saber aonde ir.
18 Se eu sair ao campo, encontrarei os mortos pela espada, e se nas cidades entrar, verei aqueles atacados pela fome, pois tanto os (falsos) profetas quanto os sacerdotes espalharam mentiras entre o povo, porque desconheciam a palavra do Eterno.
18 Se saio ao campo, vejo os que foram mortos pela espada; se entro na cidade, vejo os debilitados pela fome. O profeta e o sacerdote percorrem a terra e não entendem nada.
18 Se eu saio ao campo, eis os mortos à espada, e, se entro na cidade, eis os debilitados pela fome; o profeta e o sacerdote percorrem a terra, e nada sabem.
18 Se eu saio ao campo, eis ali os mortos à espada, e, se entro na cidade, estão ali os debilitados pela fome; e até os profetas e os sacerdotes percorrem uma terra, que não conhecem.
18 Se eu saio ao campo, eis ali os mortos à espada, e, se entro na cidade, estão ali os debilitados pela fome; e até os profetas e os sacerdotes percorrem uma terra, que não conhecem.
18 Se eu saio ao campo, eis os mortos à espada, e, se entro na cidade, eis os debilitados pela fome; o profeta e o sacerdote percorrem a terra, e nada sabem.
18 Se saio para o campo, aí estão os transpassados pela espada; se entro na cidade, aí está o horror da fome. Tanto o profeta como o sacerdote percorrem o país, e não sabem o que fazer.
18 Se saio para a planície, eis os mortos à espada; e se entro na cidade, eis a angústia da fome! Pois o sacerdote e o profeta tem ido para uma terra que não conheciam.
18 Se saio para os campos, vejo os que tombaram na guerra; se entro nas cidades, vejo a população a morrer à fome. Os profetas e os sacerdotes continuam nas suas tarefas, sem saber o que fazem.»
18 Se saio para os campos, vejo os que tombaram na guerra; se entro nas cidades, vejo a população a morrer à fome. Os profetas e os sacerdotes continuam nas suas tarefas, sem saber o que fazem.»
18 Se eu saio ao campo, eis aqui os mortos à espada; e, se entro na cidade, estão ali os debilitados pela fome; e até os profetas e os sacerdotes correram em redor da terra e não sabem nada.
18 Se eu saio33188804 ao campo,7704 eis aí os mortos2491 à espada;2719 se entro9358804 na cidade,5892 estão ali os debilitados8463 pela fome;7458 até os profetas5030 e os sacerdotes3548 vagueiam55038804 pela terra776 e não sabem3045 para onde vão.30458804
18 Se eu saio ao campo, eis ali os mortos à espada, e, se entro na cidade, estão ali os debilitados pela fome; e até os profetas e os sacerdotes percorrem uma terra, que não conhecem.
18 Se saio para o campo, aí estão os atingidos pela espada, se entro na cidade, aí os abatidos pela fome! Pois até o profeta e o sacerdote vagueiam pela terra sem conhecer! ”
18 Se saio aos campos, eis os mortos à espada; se regresso à cidade, eis os dizimados pela fome. Até profetas e sacerdotes vagueiam pelo país, sem nada compreenderem.
18 Se eu saio33188804 ao campo,7704 eis aí os mortos2491 à espada;2719 se entro9358804 na cidade,5892 estão ali os debilitados8463 pela fome;7458 até os profetas5030 e os sacerdotes3548 vagueiam55038804 pela terra776 e não sabem3045 para onde vão.30458804
18 Se eu saio33188804 ao campo,7704 eis aí os mortos2491 à espada;2719 se entro9358804 na cidade,5892 estão ali os debilitados8463 pela fome;7458 até os profetas5030 e os sacerdotes3548 vagueiam55038804 pela terra776 e não sabem3045 para onde vão.30458804
18 If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yea, both the prophet and the priest go about into a land that they know not.