Ozzuu Bible
Compare Jdg 11:3Ozzuu Bible - comparison
Jdg 11:3
Found 31 translations
Config
3
Então, JeftéH3316 יִפְתָּחH3316 fugiuH1272 בָּרחַH1272H8799 da presença פניםH6440 de seus irmãos אחH251 e habitouH3427 יָשַׁבH3427H8799 na terra ארץH776 de TobeH2897 טוֹבH2897; e homens אנושH582 levianosH7386 רֵיקH7386 se ajuntaramH3950 לָקַטH3950H8691 com eleH3316 יִפְתָּחH3316 e com ele saíam יצאH3318H8799.
3
Jefté fugiu para longe de seus irmãos e se estabeleceu na terra de Tov, Tobe. Reuniu em torno de si um bando de vadios, que andavam com ele.
3
Então Jefté fugiu dos seus irmãos, e habitou na terra de Tobe; e ali estavam reunidos com Jefté homens vãos, e eles saíram com ele.
3
Por isso, Jefté fugiu e passou a viver na terra de Tobe. Em breve juntou à sua volta um bando de gente marginal que passou a movimentar-se com ele.
3
Então Jefté fugiu de diante de seus irmãos, e habitou na terra de Tobe; e ali homens levianos se ajuntaram a Jefté, e saíam com ele.
3
Then Yiftach fled from his brothers and lived in the territory of Tov, where he enlisted a gang of rowdies who would go out raiding with him.
3
Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain men to Jephthah, and went out with him.
3
Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain fellows to Jephthah, and they went out with him.
3
Jefté afastou-se de seus irmãos e fixou-se na terra de Tob. Alguns homens miseráveis reuniram-se a ele e tomaram parte em suas incursões.
3
Jefté fugiu para longe de seus irmãos e se estabeleceu na terra de Tob. Reuniu em torno de si uma turma de bandidos, que andavam com ele.[b]
3
And (so) he fled (from) his brethren, and eschewed them, and dwelled in the land of Tob; and poor men were gathered to him, and followed him as a prince.
3
And he fled his brethren, and eschewed them, and dwelled in the land of Tob; and poor men were gathered to him, and pursued him as a prince.
3
Assim Jefté fugiu de casa, e ficou morando na terra de Tobe. Logo ele passou a chefiar um bando de marginais, e juntos viviam como bandidos.
3
Então ele fugiu de seus irmãos e habitou na terra de Tov, e ajuntaram-se a ele homens levianos, que saíam com ele.
3
ⓝ Então Jefté fugiu dos seus irmãos e se estabeleceu em Tobe. Um grupo de homens vadios se juntou a Jefté e o seguia.
3
Então Jefté fugiu de diante de seus irmãos, e habitou na terra de Tobe; e homens levianos juntaram-se a Jefté, e saiam com ele.
3
Então Jefté fugiu de diante de seus irmãos, e habitou na terra de Tobe; e homens levianos se ajuntaram a Jefté, e saíam com ele.
3
Então Jefté fugiu de diante de seus irmãos, e habitou na terra de Tobe; e homens levianos se ajuntaram a Jefté, e saíam com ele.
3
Então Jefté fugiu de diante de seus irmãos, e habitou na terra de Tobe; e homens levianos juntaram-se a Jefté, e saiam com ele.
3
Jefté fugiu para longe de seus irmãos e se estabeleceu na terra de Tob. Aí reuniu uma turma de desocupados, que andavam com ele.
3
Jefté fugiu da presença de seus irmãos e habitou na terra de Tobe; homens vãos se ajuntaram a Jefté, e saíam com ele.
3
Jefté fugiu dos irmãos e passou a morar no território de Tob. Ali reuniu um grupo de vagabundos, que o seguiam.
3
Jefté fugiu dos irmãos e passou a morar no território de Tob. Ali reuniu um grupo de vagabundos, que o seguiam.
3
Então, Jefté fugiu de diante de seus irmãos e habitou na terra de Tobe; e homens levianos ⓑ se ajuntaram com Jefté e saíam com ele.
3
Então Jefté fugiu de diante de seus irmãos, e habitou na terra de Tobe; e homens levianos se ajuntaram a Jefté, e saíam com ele.
3
Por isso Jefté fugiu de seus irmãos e estabeleceu-se na terra de Tob. Juntaram-se a ele alguns vagabundos e praticavam assaltos.
3
Jefté afastou-se da presença de seus irmãos e foi morar para a terra de Tob; juntaram-se-lhe homens sem eira nem beira, e partiram com ele.
3
Then Yiphtach fled from his brethren, and dwelt in the land of Tov: and there were gathered vain men to Yiphtach, and went out with him.