Ozzuu Bible
Compare Jdg 11:24Ozzuu Bible - comparison
Jdg 11:24
Found 31 translations
Config
24
Não é certo que aquilo que QuemosH3645 כְּמוֹשׁH3645, tua divindade אלהיםH430, te dá ירשH3423H8799 consideras como tua possessão ירשH3423H8686? Assim, possuiremos ירשH3423H8799 nós o território de todos quantos YAHUAH יהוהH3068, nosso Elohim אלהיםH430, expulsou ירשH3423H8689 de diante פניםH6440 de nós.
24
Porventura não tomas posse daquilo que o teu deus Camos te concede? Ora, do mesmo modo tomaremos posse de tudo o que Yahweh, o nosso Deus, nos deu.
24
Não possuirás tu aquilo que o teu deus, Quemós, dá-te para possuirdes? Portanto, todos aqueles que, de diante de nós, o Senhor nosso Deus expulsar, nós os possuiremos.
24
Vocês guardam bem tudo o que o vosso deus Quemós vos dá e nós guardaremos tudo o que SENHOR, nosso Deus, nos dá!
24
Não possuirias tu aquilo que Quemós, teu deus, desapossasse de diante de ti? Assim possuiremos nós todos quantos o SENHOR nosso Deus desapossar de diante de nós.
24
You should just keep the territory your god K’mosh has given you; while we, for our part, will hold onto whatever ADONAI our God has given us of the lands that belonged to others before us.
24
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.
24
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God hath dispossessed from before us, them will we possess.
24
Porventura não tens a posse do que te deu a conquistar o teu deus Camos? E nós, por que não possuiríamos tudo aquilo que o Senhor, nosso Deus, expulsou diante de nós?
24
Não possuis tudo o que teu deus Camos te deu? Do mesmo modo, tudo o que Iahweh, o nosso Deus, tomou dos seus possuidores, nós o possuímos!
24
Whether not those things which Chemosh, thy god, had in possession, be due to thee by right? Soothly those things which the Lord our God (the) overcomer hath gotten, shall fall into our possession; (Be not those things which Chemosh, thy god, had in possession, by rights be due to thee? And likewise, those things which the Lord our God the Overcomer hath taken, they shall be ours;)
24
Whether not those things which Chemosh, thy god, had in possession, be due to thee by right? Soothly those things which the Lord our God over-comer hath gotten, shall fall into our possession;
24
Você costuma considerar sua propriedade tudo o que recebe do seu deus Camos. Assim também nós temos direito de tomar posse do território de todos aqueles que Deus expulsou da nossa frente!
24
Certamente, o que teu deus Kemosh te der, aquilo herdarás! E tudo o que o Eterno, nosso Deus, fizer desterrar de diante de nós, aquilo possuiremos!
24
ⓒ Tu não te apoderas dos territórios que Camos, teu deus, desapossa para ti? Assim nós nos apoderamos dos territórios que o SENHOR, nosso Deus, desapossa para nós.
24
Não possuirias tu o território daquele que Quemós, teu deus, desapossasse de diante de ti? assim possuiremos nós o território de todos quantos o Senhor nosso Deus desapossar de diante de nós.
24
Não possuirias tu aquilo que Quemós, teu deus, desapossasse de diante de ti? Assim possuiremos nós todos quantos o Senhor nosso Deus desapossar de diante de nós.
24
Não possuirias tu aquilo que Quemós, teu deus, desapossasse de diante de ti? Assim possuiremos nós todos quantos o SENHOR nosso Deus desapossar de diante de nós.
24
Não possuirias tu o território daquele que Quemós, teu deus, desapossasse de diante de ti? assim possuiremos nós o território de todos quantos o Senhor nosso Deus desapossar de diante de nós.
24
Você possui tudo o que seu deus Camos lhe deu. E nós possuímos o que Javé nosso Deus tomou de seus possuidores.
24
Porventura não herdarás os bens que Camos, teu deus, fez-te herdar? e não herdaremos nós a terra de todos aqueles que o Senhor nosso Deus tem removido, diante de ti?
24
Podem ficar com o que o vosso deus Camós vos deu. E nós ficaremos com tudo o que o SENHOR, nosso Deus, nos entregou.
24
Podem ficar com o que o vosso deus Camós vos deu. E nós ficaremos com tudo o que o SENHOR, nosso Deus, nos entregou.
24
Não possuirias ⓡ tu aquele que Quemos, teu deus, desapossasse de diante de ti? Assim possuiremos nós todos quantos o SENHOR, nosso Deus, desapossar de diante de nós.
24
Não possuirias tu aquilo que Quemós, teu deus, desapossasse de diante de ti? Assim possuiremos nós todos quantos o SENHOR nosso Deus desapossar de diante de nós.
24
Não basta possuíres o que Camos, teu deus, te legou? O que o SENHOR, nosso Deus, nos legou é nossa propriedade.
24
Não possuis tu, acaso, tudo quanto o teu deus Camós te deu em posse? E não deveríamos nós, também, possuir tudo quanto o SENHOR, nosso Deus, pôs diante de nós para o possuirmos?
24
Will not את you possess that which Kemosh your elohiym gives you את to possess? So whomsoever Yahuah Elohaynu shall drive out from before us, them will we possess.