Ozzuu Bible
Compare Jdg 11:21
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 11:21

Found 31 translations

Config
21 YAHUAH יהוהH3068, Elohim אלהיםH430 de Israel ישראלH3478, entregou נתןH5414H8799 SeomH5511 סִיחוֹןH5511 e todo o seu povo עםH5971 nas mãos יָדH3027 de Israel ישראלH3478, que os feriuH5221 נָכָהH5221H8686; e Israel ישראלH3478 desapossou ירשH3423H8799 os amorreusH567 אֱמֹרִיH567 das terras ארץH776 que habitavamH3427 יָשַׁבH3427H8802.
21 Contudo, Yahweh, o SENHOR Deus de Israel, fez com que os israelitas derrotassem Seom e todos os seus homens. E assim o povo de Israel conquistou todas as terras dos amorreus que viviam naquela região,
21 E o Senhor Deus de Israel entregou Seom e todo o seu povo na mão de Israel, e eles os feriram; assim Israel possuiu toda a terra dos amorreus, os habitantes daquela região.
21 O SENHOR, Deus de Israel, ajudou Israel a derrotar o rei Siom e todo o seu povo.
21 E o SENHOR Deus de Israel entregou Siom, com todo o seu povo, na mão de Israel, que os feriu; assim Israel tomou por herança toda a terra dos amorreus que habitavam naquela região.
21 ADONAI the God of Isra’el handed Sichon and all his people over to Isra’el, and they killed them. Thus Isra’el possessed all the territory of the Emori who lived there.
21 And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.
21 And the LORD, the God of Israel, delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.
21 O Senhor, Deus de Israel, entregou-o com todo o seu povo nas mãos de Israel, que o derrotou, e conquistou todas as terras dos amorreus que habitavam naquela região;
21 Iahweh, Deus de Israel, entregou Seon e todo o seu exército nas mãos de Israel, que os venceu e Israel tomou posse de toda a terra dos amorreus, que habitavam essa região.
21 And the Lord betook Sihon with all his host into the hands of Israel; and Israel smote him, and had in possession all the land of Amorites, the dweller(s) of that country, (And the Lord delivered Sihon with all his army into the hands of Israel; and Israel struck them down, and had in possession all the land of the Amorites, the inhabitants of that country,)
21 And the Lord betook Sihon with all his host into the hands of Israel; and Israel smote him, and had in possession all the land of Amorites, the dwellers of that country,
21 Mas o Senhor, o Deus de Israel, fez com que Israel vencesse o rei Seom e todo o exército dele. Foi por isso que Israel tomou as terras ocupadas pelos amorreus,
21 O Eterno, o Deus de Israel, entregou Sihón e todo seu povo nas mãos de Israel, que os feriu; assim Israel herdou toda a terra do Emoreu, que habitava naquela terra.
21 Então o SENHOR, o Deus de Israel, entregou Siom com todos os seus combatentes nas mãos de Israel, que os derrotou. Assim Israel se apoderou de todas as terras dos amorreus que viviam naquela região.
21 E o Senhor Deus de Israel entregou Siom com todo o seu povo na mão de Israel, que os feriu e se apoderou de toda a terra dos amorreus que habitavam naquela região.
21 E o Senhor Deus de Israel deu a Siom, com todo o seu povo, na mão de Israel, que os feriu; e Israel tomou por herança toda a terra dos amorreus que habitavam naquela região.
21 E o SENHOR Deus de Israel deu a Siom, com todo o seu povo, na mão de Israel, que os feriu; e Israel tomou por herança toda a terra dos amorreus que habitavam naquela região.
21 E o Senhor Deus de Israel entregou Siom com todo o seu povo na mão de Israel, que os feriu e se apoderou de toda a terra dos amorreus que habitavam naquela região.
21 Javé, Deus de Israel, entregou Seon e seu exército nas mãos de Israel, que os derrotou e tomou posse da terra dos amorreus que habitavam nessa região.
21 Mas o Senhor Deus de Israel entregou Seom e todo o seu povo na mão de Israel, os quais o feriram; e Israel herdou toda a terra dos amorreus, os quais habitavam naquela terra,
21 Mas o SENHOR, o Deus de Israel, deu a vitória aos israelitas sobre Seon e o seu exército. Por isso, os israelitas se apoderaram de todo o território dos amorreus, que habitavam esse país.
21 Mas o SENHOR, o Deus de Israel, deu a vitória aos israelitas sobre Seon e o seu exército. Por isso, os israelitas se apoderaram de todo o território dos amorreus, que habitavam esse país.
21 E o SENHOR, Deus de Israel, deu a Seom com todo o seu povo na mão de Israel, e os feriram; e Israel tomou por herança toda a terra dos amorreus que habitavam naquela terra.
21 O SENHOR,3068 Deus430 de Israel,3478 entregou54148799 Seom5511 e todo o seu povo5971 nas mãos3027 de Israel,3478 que os feriu;52218686 e Israel3478 desapossou34238799 os amorreus567 das terras776 que habitavam.34278802
21 E o SENHOR Deus de Israel deu a Siom, com todo o seu povo, na mão de Israel, que os feriu; e Israel tomou por herança toda a terra dos amorreus que habitavam naquela região.
21 Mas o SENHOR, Deus de Israel, entregou Seon e toda sua gente às mãos de Israel, que os derrotou e tomou posse de todo a terra habitada pelos amorreus.
21 O SENHOR, Deus de Israel, entregou Seon e todo o seu povo nas mãos de Israel, que os derrotou. Então, Israel apoderou-se de toda a terra dos amorreus que habitavam nesse país.
21 O SENHOR,3068 Deus430 de Israel,3478 entregou54148799 Seom5511 e todo o seu povo5971 nas mãos3027 de Israel,3478 que os feriu;52218686 e Israel3478 desapossou34238799 os amorreus567 das terras776 que habitavam.34278802
21 O SENHOR,3068 Deus430 de Israel,3478 entregou54148799 Seom5511 e todo o seu povo5971 nas mãos3027 de Israel,3478 que os feriu;52218686 e Israel3478 desapossou34238799 os amorreus567 das terras776 que habitavam.34278802
21 And Yahuah Elohai of Yashar'el delivered Ciychon and all his people into the hand of Yashar'el, and they smote them: so Yashar'el possessed את all the land of the Emoriym, the inhabitants of that country.