Ozzuu Bible
Compare Isa 23:3
Ozzuu Bible - comparison
Isa 23:3

Found 31 translations

Config
3 Através das vastas רבH7227 águas מיםH4325, vinha o cereal זרעH2233 dos canais do EgitoH7883 שִׁיחוֹרH7883 e a ceifaH7105 קָצִירH7105 do NiloH2975 יְאֹרH2975, como a tua rendaH8393 תְּבוּאָהH8393, Tiro, que vieste a ser a feiraH5505 סָחַרH5505 das nações גויH1471.
3 e as grandes águas. O trigo de Sior e a colheita do Nilo eram a sua fonte de renda. E vos tornastes o grande centro de abastecimento das nações.
3 E por grandes águas a semente de Sior, a colheita do rio é seu lucro e ela é um mercado de nações.
3 Traziam mercadorias de além dos mares do Egito e do Nilo e vocês eram os donos do comércio dos mares e do mundo.
3 E a sua provisão era a semente de Sior «Escuro» , que vinha através das muitas águas, a ceifa do rio, e ela era a feira das nações.
3 By the great water the grain of Shichor, the harvest of the Nile, brought you profits. She was marketplace for the nations.
3 And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.
3 And on great waters the seed of Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue; and she was the mart of nations.
3 cujos mensageiros navegam ao largo. O grão de Sihor era a sua colheita, e sua renda era tirada do comércio das nações.
3 de águas volumosas. As searas do Canal, as colheitas do Nilo, eram a sua fonte de renda. Ela constituía o mercado das nações.
3 the seed of (the) Nile is [the] harvest, the flood is the corn thereof, and it is made the merchandise of heathen men. (the seed of Sihor, the harvest of the River, is its wheat, or its grain, and it is made the heathen’s merchandise.)
3 the seed of Nile is [the] harvest, the flood is the corn thereof, and it is made the merchandise of heathen men.
3 a cidade que era o mercado do mundo, para onde vinham os cereais e os tecidos do Egito, está completamente silenciosa.
3 E com as grandes águas, a sementeira do Shihor, a colheita do Nilo lhe era trazida, e se havia convertido em empório dos povos.
3 A semente de Sior, a colheita do Nilo, que são o seu sustento, foram-lhe trazidas por grandes águas; por isso ela se tornou o mercado das nações.
3 Por sobre grandes águas foi-lhe trazida a sua provisão, a semente de Sior, a ceifa do Nilo; e ela se tornou a feira das nações.
3 E a sua provisão era a semente de Sior, que vinha com as muitas águas, a ceifa do Nilo, e ela era a feira das nações.
3 E a sua provisão era a semente de Sior, que vinha com as muitas águas, a ceifa do Nilo, e ela era a feira das nações.
3 Por sobre grandes águas foi-lhe trazida a sua provisão, a semente de Sior, a ceifa do Nilo; e ela se tornou a feira das nações.
3 as águas imensas. Os cereais do Delta, as colheitas do vale do Nilo eram a sua fonte de renda, e eles vendiam para o mundo inteiro.
3 nas grandes águas, uma geração de comerciantes? Como quando a colheita é recolhida, assim são estes comerciantes para com as nações.
3 Através do mar alto Sídon recolhe o que se semeia ao longo do rio Nilo, o lucro do comércio do mundo.
3 Através do mar alto Sídon recolhe o que se semeia ao longo do rio Nilo, o lucro do comércio do mundo.
3 E a sua provisão era a semente do Canal, que vinha com as muitas águas, e a ceifa do Nilo; e ela era a feira das nações.
3 Através das vastas7227 águas,4325 vinha o cereal2233 dos canais do Egito7883 e a ceifa7105 do Nilo,2975 como a tua renda,8393 Tiro, que vieste a ser a feira5505 das nações.1471
3 E a sua provisão era a semente de Sior, que vinha com as muitas águas, a ceifa do Nilo, e ela era a feira das nações.
3 Pelas águas imensas, os cereais do delta, as colheitas do rio Nilo eram sua fonte de renda, tornou-se o empório das nações.
3 E enviais mensageiros pelo oceano. » O grão de Chior, as colheitas do Nilo e o comércio estrangeiro eram as riquezas de Sídon. Ela era o mercado dos povos.
3 Através das vastas7227 águas,4325 vinha o cereal2233 dos canais do Egito7883 e a ceifa7105 do Nilo,2975 como a tua renda,8393 Tiro, que vieste a ser a feira5505 das nações.1471
3 Através das vastas7227 águas,4325 vinha o cereal2233 dos canais do Egito7883 e a ceifa7105 do Nilo,2975 como a tua renda,8393 Tiro, que vieste a ser a feira5505 das nações.1471
3 And by great waters the seed of Shiychor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.